wit
音標[wit] 讀音漢語翻譯
n. 機智, 智力, 頭腦, 理智, 妙語, 機智的人
詞型變化:
動詞過去式:wist 過去分詞:wist 現在分詞:witting 第三人稱單數:wot詞意辨析:
mind, intellect, intelligence, brains, wit, wisdom這些名詞均有“智力、智慧”之意。
mind: 使用廣泛,無褒貶之意,強調諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。
intellect: 側重不受感情或意志左右的冷靜思考或領悟能力。
intelligence: 指處理或對付問題或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。
brains: 強調理解能力和獨立的或者首創性的思維能力。
wit: 指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明的意味。
wisdom: 較文雅,也可指明智的言行。英文解釋:
名詞 wit:
- a message whose ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter同義詞:humor, humour, witticism, wittiness
- mental ability同義詞:brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality
- a witty amusing person who makes jokes同義詞:wag, card
例句:
- I like his serious style leavened with wit.
- He hadn't the wit to say no.他笨得連說一句拒絕的話都不會說。
- Oscar Wilde was a famous wit.奧斯卡·王爾德是個著名的風趣的人。
詳細解釋:
wit
n.(名詞)The natural ability to perceive and understand; intelligence.智力:洞察和理解的自然能力;智慧型
Often wits Keenness and quickness of perception or discernment; ingenuity: 常作 wits 機智:洞察或鑑別的敏銳與迅速;足智多謀:例句:living by one`s wits.靠機智生活
wits Sound mental faculties; sanity: wits 健全的頭腦;清醒的神志:例句:scared out of my wits.嚇得我魂不附體
The ability to perceive and express in an ingeniously humorous manner the relationship between seemingly incongruous or disparate things:風趣:能夠用聰明且幽默的方式說出或洞察出似乎不協調或不相干的事物之間的關係的能力:例句:.Wit has truth in it; wisecracking is simply calisthenics with words.(Dorothy Parker).風趣之中有真意,而說俏皮話只是玩弄文字.(多蘿西·帕克)
One noted for this ability, especially one skilled in repartee.富於機智的人:說話風趣的人,尤指善於機敏應答的人A person of exceptional intelligence.才子,智者:具有傑出的智力的人
<習慣用語>at (one`s) wits` end
At the limit of one`s mental resources; utterly at a loss.智窮計盡;全然不知所措have (one`s) wits about (one) 或
keep (one`s) wits about (one)
To remain alert or calm, especially in a crisis.警覺:保持頭腦警覺或鎮靜,尤指在危機時刻習慣用語>來源:Middle English 中古英文 from Old English * see weid- 源自 古英文 *參見 weid-
<參考辭彙><同義詞>wit,humor,repartee,sarcasm,irony同義詞>These nouns are compared as they denote forms of expression that elicit amusement or laughter.這些名詞在這裡表示能引人興味和發笑的表達方式的意思時是可被比較的。 Wit implies intellectual keenness and the ability to perceive and express in a diverting, often pointed way analogies between essentially dissimilar things;humor, on the other hand, suggests the faculty of recognizing what is amusing, comical, incongruous, or absurd and using it as the basis for expression: Wit 暗指學術上的敏銳,和能夠發現基本上不相似的事物之間的對比且能用一種令人發笑且通常尖銳的方式表達的能力;另一方面humor 暗指能夠發現令人發笑,喜劇化的、不協調的或荒謬的東西且能把它當作表達基礎的能力: 例句:.Humor is, as it were, the growth of nature and accident;wit is the product of art and fancy. (William Hazlitt). .幽默象從前一樣是自然和意外的產物;風趣是藝術和想像力的產物. (威廉·黑茲利特)。
Repartee implies a facility for answering swiftly and cleverly: Repartee 暗指機敏地快速應答的能力: 例句:.framing comments . . . that would be sure to sting and yet leave no opening for repartee. (H.G. Wells). .一定會刺傷人但又使反駁的機會消失的框架評論. (H.G.威爾斯)。
Sarcasm is a form of caustic wit intended to wound or ridicule another: Sarcasm 是一種為了傷害或取笑另一個人的刻薄的風趣: 例句:.Sarcasm I now see to be, in general, the language of the Devil; for which reason I have, long since, as good as renounced it. (Thomas Carlyle). .現在我開始認識到諷剌在總體上是魔鬼的語言;因此很久已來我已不用它了. (托馬斯·卡萊爾)。
Irony is a form of expression in which an intended meaning is the opposite of the literal meaning of the words used: Irony 是一種用相反的字面意義表達所要達到的意義的形式: 例句:.A drayman in a passion [a rage] calls out, ‘You are a pretty fellow,’ without suspecting that he is uttering irony. (Macaulay).See also Synonyms at mind .激動[生氣] 的卡車司機叫道,‘你真是個好傢夥,’表達的意思無疑是反語. (麥考利)參見同義詞 mind
參考辭彙>
---------------另--------------wit
wit 2
v.(動詞)wist[wst] wit.ting[wt.ng] wot第一和第三人稱單數現在時[wôt] 【古語】 v.tr.(及物動詞)To be or become aware of; learn.知道:知道,認識到;得知v.intr.(不及物動詞)To know.知道
<習慣用語>to wit
That is to say; namely.也就是說;就是習慣用語>來源:Middle English 中古英文 from Old English witan * see weid- 源自 古英文 witan *參見 weid-
展開閱讀更多↓
mind: 使用廣泛,無褒貶之意,強調諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。
intellect: 側重不受感情或意志左右的冷靜思考或領悟能力。
intelligence: 指處理或對付問題或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。
brains: 強調理解能力和獨立的或者首創性的思維能力。
wit: 指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明的意味。
wisdom: 較文雅,也可指明智的言行。
英文解釋:
名詞 wit:
- a message whose ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter同義詞:humor, humour, witticism, wittiness
- mental ability同義詞:brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality
- a witty amusing person who makes jokes同義詞:wag, card
例句:
- I like his serious style leavened with wit.
- He hadn't the wit to say no.他笨得連說一句拒絕的話都不會說。
- Oscar Wilde was a famous wit.奧斯卡·王爾德是個著名的風趣的人。
詳細解釋:
wit
n.(名詞)The natural ability to perceive and understand; intelligence.智力:洞察和理解的自然能力;智慧型
Often wits Keenness and quickness of perception or discernment; ingenuity: 常作 wits 機智:洞察或鑑別的敏銳與迅速;足智多謀:例句:living by one`s wits.靠機智生活
wits Sound mental faculties; sanity: wits 健全的頭腦;清醒的神志:例句:scared out of my wits.嚇得我魂不附體
The ability to perceive and express in an ingeniously humorous manner the relationship between seemingly incongruous or disparate things:風趣:能夠用聰明且幽默的方式說出或洞察出似乎不協調或不相干的事物之間的關係的能力:例句:.Wit has truth in it; wisecracking is simply calisthenics with words.(Dorothy Parker).風趣之中有真意,而說俏皮話只是玩弄文字.(多蘿西·帕克)
One noted for this ability, especially one skilled in repartee.富於機智的人:說話風趣的人,尤指善於機敏應答的人A person of exceptional intelligence.才子,智者:具有傑出的智力的人
<習慣用語>at (one`s) wits` end
At the limit of one`s mental resources; utterly at a loss.智窮計盡;全然不知所措have (one`s) wits about (one) 或
keep (one`s) wits about (one)
To remain alert or calm, especially in a crisis.警覺:保持頭腦警覺或鎮靜,尤指在危機時刻習慣用語>來源:Middle English 中古英文 from Old English * see weid- 源自 古英文 *參見 weid-
<參考辭彙><同義詞>wit,humor,repartee,sarcasm,irony同義詞>These nouns are compared as they denote forms of expression that elicit amusement or laughter.這些名詞在這裡表示能引人興味和發笑的表達方式的意思時是可被比較的。 Wit implies intellectual keenness and the ability to perceive and express in a diverting, often pointed way analogies between essentially dissimilar things;humor, on the other hand, suggests the faculty of recognizing what is amusing, comical, incongruous, or absurd and using it as the basis for expression: Wit 暗指學術上的敏銳,和能夠發現基本上不相似的事物之間的對比且能用一種令人發笑且通常尖銳的方式表達的能力;另一方面humor 暗指能夠發現令人發笑,喜劇化的、不協調的或荒謬的東西且能把它當作表達基礎的能力: 例句:.Humor is, as it were, the growth of nature and accident;wit is the product of art and fancy. (William Hazlitt). .幽默象從前一樣是自然和意外的產物;風趣是藝術和想像力的產物. (威廉·黑茲利特)。
Repartee implies a facility for answering swiftly and cleverly: Repartee 暗指機敏地快速應答的能力: 例句:.framing comments . . . that would be sure to sting and yet leave no opening for repartee. (H.G. Wells). .一定會刺傷人但又使反駁的機會消失的框架評論. (H.G.威爾斯)。
Sarcasm is a form of caustic wit intended to wound or ridicule another: Sarcasm 是一種為了傷害或取笑另一個人的刻薄的風趣: 例句:.Sarcasm I now see to be, in general, the language of the Devil; for which reason I have, long since, as good as renounced it. (Thomas Carlyle). .現在我開始認識到諷剌在總體上是魔鬼的語言;因此很久已來我已不用它了. (托馬斯·卡萊爾)。
Irony is a form of expression in which an intended meaning is the opposite of the literal meaning of the words used: Irony 是一種用相反的字面意義表達所要達到的意義的形式: 例句:.A drayman in a passion [a rage] calls out, ‘You are a pretty fellow,’ without suspecting that he is uttering irony. (Macaulay).See also Synonyms at mind .激動[生氣] 的卡車司機叫道,‘你真是個好傢夥,’表達的意思無疑是反語. (麥考利)參見同義詞 mind
參考辭彙>
---------------另--------------wit
wit 2
v.(動詞)wist[wst] wit.ting[wt.ng] wot第一和第三人稱單數現在時[wôt] 【古語】 v.tr.(及物動詞)To be or become aware of; learn.知道:知道,認識到;得知v.intr.(不及物動詞)To know.知道
<習慣用語>to wit
That is to say; namely.也就是說;就是習慣用語>來源:Middle English 中古英文 from Old English witan * see weid- 源自 古英文 witan *參見 weid-
展開閱讀更多↓
猜你喜歡:
- world bank group的漢語翻譯
- welding arc voltage的漢語翻譯
- water-supply source的漢語翻譯
- Weigert's law的漢語翻譯
- Weltmann's coagulation band的漢語翻譯
- World Bank的漢語翻譯
- wrestling-match的漢語翻譯
- wry-necked的漢語翻譯
- wattled的漢語翻譯
- Weidel's reaction的漢語翻譯
- wave radiation的漢語翻譯
- wood planer的漢語翻譯
- winged words的漢語翻譯
- wapperjawed的漢語翻譯
- working coefficient的漢語翻譯