字典網>> 英漢字典>> A開頭詞條>>annoy的意思

annoy

音標[?'n?i] 讀音

漢語翻譯


vt. 使惱怒, 騷擾

詞型變化:

動詞過去式:annoyed 過去分詞:annoyed 現在分詞:annoying 第三人稱單數:annoys 

詞意辨析:

bother, disturb, trouble, annoy, irritate, vex
這些動詞均有“使人不安或煩惱”之意。
bother: 指使人煩惱而引起的緊張不安或感到不耐煩。
disturb: 較正式用詞,多用被動態。指擾亂,使人不能平靜妨礙別人工作、思維正常秩序,是程度較深的煩惱。
trouble: 指給人在行動上帶來不便或在身心上造成痛苦。
annoy: 強調因被迫忍受令人不快、討厭的事而失去平靜或耐心,多指一時的打擾或惱怒。
irritate: 語氣比annoy強得多,指激怒,使發怒,多指一種短時間的反應。
vex: 側重指因不斷的干擾而引起的煩惱,有時含激怒的意味。

英文解釋:

動詞 annoy:

  1. cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations
    同義詞:rag, get to, bother, get at, irritate, rile, nark, nettle, gravel, vex, chafe, devil

例句:

  1. A fly kept annoying me.
    一隻蒼蠅老在打攪我。
  2. We can annoy the enemy by raids.
    我們可用襲擊騷擾敵人
  3. I was annoyed at his intrusion.
    我對他的闖入感到生氣

詳細解釋:


an.noy

v.(動詞)
an.noyed,an.noy.ing,an.noys
v.tr.(及物動詞)
To cause slight irritation to (another) by troublesome, often repeated acts.
使生氣,使煩惱:用煩人的,通常是重複性的行為使(別人)生氣
To harass or disturb by repeated attacks.
打攪,干擾,擾亂:用屢次的攻擊使人厭煩或打擾
v.intr.(不及物動詞)
To be annoying.
招人討厭,惹人煩惱

來源:
Middle English anoien
中古英文 anoien
from Old French anoier, ennuyer
源自 古法文 anoier, ennuyer
from Vulgar Latin *inodi3re [to make odious]
源自 俗拉丁語 *inodi3re [招人討厭]
from Latin in odio [odious]
源自 拉丁語 in odio [可憎的,討厭的]
in [in] * see in- 2
in [在…里] *參見 in-2
odiô [ablative of] odium [hatred] * see od-
odiô [] odium的奪格 [憎惡] *參見 od-

<參考辭彙><同義詞>annoy,irritate,bother,irk,vex,provoke,aggravate,peeve,rileThese verbs mean to disturb or disquiet a person so as to evoke moderate anger.
這些動詞的意思是打攪或擾亂某人使之生氣。
Annoy refers to mild disturbance caused by an act that tries one`s patience:
Annoy 指用超過某人耐性的行為引起某人輕微的不安:
例句:
The sound of footsteps on the bare floor annoyed the downstairs neighbors.
樓上地板的腳步聲吵得樓下住戶心煩。

Irritate is closely related but somewhat stronger:
Irritate 詞意思相近但程度上強一些:
例句:
Your interruptions only serve to irritate the entire staff.
你的打擾只能讓全體職員都很不快。

Bother implies troublesome imposition:
Bother 表示煩人的干擾:
例句:
Hasn`t he bothered them enough with his phone callsô
難道他的電話聲對別人的干擾還不夠嗎?

Irk connotes a wearisome quality:
Irk 含有使人厭煩的性質
例句:
The city council`s failure to take action on the legislation irked the community.
市政局立法措施的失敗引起了公眾的不滿。

Vex applies to an act capable of arousing anger or perplexity:
Vex 指一種足以引起別人生氣或困惑的行為:
例句:
Hecklers in the crowd asked irrelevant questions for the sole purpose of vexing the speaker.
人群中的發問者們問了些不相干的問題,只是為了難住發言人。

Provoke implies strong and often deliberate incitement to anger:
Provoke 指強烈故意煽動別人憤怒:
例句:
Her behavior was enough to provoke an angel.
她的行為足以讓天使發怒。

Aggravate is an approximate equivalent:
Aggravate 意思與前面一個詞基本相同:
例句:
.Threats only served to aggravate people in such cases. (Thackeray).
.這種情況下威脅不過是為了激怒人們. (薩克雷)。

Peeve, somewhat informal in tone, suggests rather minor disturbance that produces a querulous, resentful response:
Peeve 語氣上有些非正式,指很小的干擾引起了牢騷的,怨恨的反應:
例句:
The flippancy of your answer peeved me. To
你輕率的回答令我懊惱。至於

rile is to upset one`s equanimity and stir one up:
rile 一詞指使某人失去平靜,煽動起某人:
例句:
It riled me no end to listen to such lies.
這致使我沒完沒了地聽這種謊話


展開閱讀更多↓

猜你喜歡: