好兵帥克歷險記(三)-第3卷-光榮的敗北-01-在匈牙利大地上行進(23)


士官生比勒寫的是:特魯特諾夫不應選作戰場,因為多山的地勢使馬佐捷利將軍率領的一師人無法施展其軍事力量,而強大的普魯士縱隊居高臨下,威脅著我方,形成對我師左翼的包圍形勢.
照你說,扎格納大尉面帶微笑把筆記本還給比勒時說.只有特魯特諾夫是個平原,這一仗才打得?你這個布傑約維策的貝內德克!(貝內德克(1804—1881),奧地利將軍,鎮壓波蘭一八四六年農民起義.義大利一八四八年革命.匈牙利一八四九年革命的劊子手.一八六六年奧普戰爭中任奧軍總司令,戰敗,被撤職.)
士官生比勒,你倒不錯,在皇軍部隊里只呆了這么短一點時間就想干預起戰略方針來.就象不懂事的男孩玩軍事遊戲,自封將軍一樣.你這么快就自己提升了自己的官位,這倒蠻新鮮!帝國皇家軍官阿道夫.比勒!這樣下去,沒等咱們到達布達佩斯,你恐怕就該升為陸軍大元帥了.前天你還在家跟你爸爸一塊兒賣牛皮,如今就成了帝國皇家軍官阿道夫.比勒少尉啦!......可是老弟,你如今還連個正式軍官都不是啊.你還只是個士官生.你還掛在士兵和軍官之間打鞦韆哩.你離正式軍官還遠著,就象一個下士在飯館裡冒牌自稱'上士先生,似的.
我說,盧卡什,他轉身對上尉說,士官生比勒是你們連的人.你也該訓訓這小子啊.他既然自稱軍官,那就得首先讓他在戰鬥中立下功勳.炮聲一吶,我們就衝鋒,讓他跟著他們排去剪鐵絲網,der gute junge!(德文:好小子!)A propos(法文:順便說一聲.),希岡讓我給你帶個好,他如今在拉布車站軍運管理處當主任.
士官生比勒知道跟他的談話已經結束,便敬了個禮,紅著臉穿過車廂,向車廂那頭的走廊走去.他象個夢遊病者一樣推開廁所門,望著門口的德匈兩種文字的字牌:只準列車開行時使用,暗自抽泣著.哽咽著,接著悄悄地哭了起來.隨後,他解開褲子,一邊使勁掙著,一邊擦著眼淚.然後他用寫著奧匈軍隊著名而光榮的諸戰役梗概.帝國皇家陸軍軍官阿道夫.比勒彙編並評註標題的練習本上的紙擦了屁股.揉成一團的練習本上的紙被扔到飛馳的列車下方鐵軌之間,消失了.
士官生比勒在廁所洗臉池裡洗了一下哭紅了的眼睛,走到走廊上,暗下決心:一定要做個強者,做個什麼也不怕的強者.打早上起他就頭痛肚子脹,很不舒服.他走過最後那個包廂,只見營部傳令兵馬杜西奇正在跟營長的勤務兵巴柴爾打維也納時興的施諾普斯(即六十六點)(一種撲克的玩法.).
他朝門裡瞅了一眼,咳嗽一聲.牌友們把身子一轉,接著玩他們的.
您不知道該出什麼?士官生比勒問道.
我不能出了,'mi,is,d,Trump,ausganga,(卡什貝爾山區人講的蹩腳的德文:我的主牌全出了.)扎格納大尉的勤務兵巴柴爾用他那卡什貝爾山區的半通不通的德文說.
士官生比勒,我該出方塊吧,他接著說,出方塊是大牌,完了來一張老K......我該這么出......
好兵帥克歷險記(三)-第3卷-光榮的敗北-01-在匈牙利大地上行進(23)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(三)-第3卷-光榮的敗北-01-在匈牙利大地上行進(23)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著