好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(29)


'東達,這是我呀,十六後備軍的普爾卡拉貝克呀!,
差點兒給弄錯了.三個禮拜以前,我和他們到聶齊德爾湖(在匈牙利西部.)去遊玩時,在那邊向那些匈牙利小子們狠狠報復了一頓.湖邊一個村子裡駐紮著一個匈牙利民防機槍連.我們走進一家酒店,正巧碰上匈牙利人在發狂地跳著他們的恰爾達什舞,拉開嗓門放肆地唱著他們的《Uram,uram,biró uram》(匈牙利小調:《老爺老爺,判官老爺》.)或《Láok,Lúok,láok a faluba》(匈牙利小調:《姑娘們呀姑娘們,村子裡的姑娘們》.).我們在他們對面坐下來,把配有刺刀的武裝帶往面前的桌子上一放,暗自想道:'狗崽子們,等著瞧吧!,我們當中有一位胳膊粗壯得象白山(布拉格附近的一座山.)一樣的大個兒密斯特西克提議跳舞,從那些流氓小子手裡搶一個姑娘來伴舞.姑娘們一個個花枝招展,粗腿大屁股,圓眼睛.那些匈牙利小流氓把她們摟得緊緊的,看得出來,她們的胸脯圓圓鼓鼓的象半邊球一樣.她們還蠻得意,也挺會擠擠嚷嚷的.於是我們的密斯特西克跳進他們的圈子裡,想把一位最標緻的姑娘從一個匈牙利步兵手裡奪過來.那步兵嘮叨著什麼,密斯特西克馬上給了他一拳,他就倒了.我們立刻拿起武裝帶,把刺刀倒了個個兒,免得碰著我們自己.我們幾步跳到他們中間,我還直嚷道:'管它有罪沒罪,挨個兒揍!,幹得順當極了.匈牙利人開始跳窗子,我們在視窗揪住他們的腳,把他們拖回大廳來.凡不是我們的人就狠揍他一頓.他們的村長和一個憲兵摻和到裡面來,也挨了一頓死揍.連酒店老闆也不例外,因為他用德國話罵我們擾亂了他們的娛樂活動.我們還跑到村上去抓住那些想藏起來的人.我們到村頭一座莊園閣樓上的乾草堆里扒出來他們一個軍士.這是跟他一塊兒的那個姑娘告發的,因為他在酒館裡跟別的姑娘跳舞了.她後來就纏上了我們的密斯特西克,跟他一道上了基拉利希達那邊林子下面的晾草場.她把他拽到一個晾草場,向他要五個克朗,他卻給了她一個耳光.密斯特西克一直到營地門前才追上我們,對我們說:以前以為匈牙利女人狂熱一些,可是這頭母豬躺著跟個木頭疙瘩似的,嘴裡一個勁兒嘟嚕著什麼.
總而言之,匈牙利人都是些廢物!老工兵沃吉契卡結束了他的講話,帥克不以為然,說:也不能一概而論,有些匈牙利人是不能怪罪的.
怎么不能怪罪?沃吉契卡火了,都得怪罪,你這是胡塗說法!你要是象我到訓練班來的頭一天碰到的那樣,吃點他們的苦頭,你就明白了.那天下午把我們象牲口一樣趕進了學校.有這么一個混蛋開始給我們邊畫邊講著什麼叫掩蔽所.怎么打地基.怎么測量.他說什麼誰要是到了第二天早上還沒把他講的畫了來,就要把他關起來.綁起來.'ta6*6*的,,我想,'你在前線報名參加訓練班,還不是為了不上前線去打仗,或者讓你到晚上能象小學生一樣拿枝鉛筆往本子上畫圖!,我滿肚子氣,一會兒都耐不住了.我連瞅都不願瞅一眼那個給我們講解的傢伙,恨不得把什麼都砸個稀巴爛.瞧我火氣多大!我沒等喝完咖啡就馬上從樓里出來,一口氣走到基拉利希達.我氣得只想在城裡找個僻靜的酒店,喝個酩酊大醉,再鬧它個痛快,逮著誰就揍誰,然後痛痛快快地回家去.可是常言道:凡人所想,上帝來變.在河邊的花園之間,我找到了一個真正安靜得跟教堂一樣的小飯館,象是專門供我去鬧騰的.那兒坐著兩位顧客,用匈牙利語在聊天.這一下我的火氣更旺了,加上我在這一大串考慮之前已經醉得糊裡糊塗,也沒注意到旁邊一家酒店裡,在我鬧事的時節,大概來了七.八個輕騎兵.我剛開始揍那兩個客人,輕騎兵們便一齊沖我撲了過來.這些混蛋輕騎兵狠揍了我之後,把我扔在園子外面,到第二天早上我也沒法回家.我只得馬上到衛生所.我瞎編了一通,說掉到磚窯里了.他們怕我背上的傷口化膿,用濕被單把我裹了整整一個禮拜.老弟,讓你落到這幫混蛋手裡,你才曉得是啥味道哩.這幫傢伙根本不是人,是畜生!
好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(29)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0
好兵帥克歷險記(二)-第2卷-在前線-03-帥克在基拉利(29)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著