好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-14-帥克當了盧卡什上尉的勤務兵(20)


請問小姐,到日什科夫怎么走?
她停下腳來,瞅了他一眼,以為他是真心問路.帥克那副善良的樣子使她相信這個士兵可能真要去日什科夫.她的表情變得溫和起來,欣然給他指點到日什科夫的路途.
我是前不久調到布拉格來的,帥克說,我不是本地人,是從農村來的,您也不是布拉格人吧?
我是沃德尼人.
那我們離得不遠呵,帥克回答說,我是普洛季維人.
這一點點在南部捷克行軍時得來的地理知識,使老姑娘的心感到一種鄉親的溫暖.
那你認識普洛季維集市廣場上賣肉的貝哈爾嗎?
哪能不認識!那是我哥哥.街坊鄰居都喜歡他,帥克說,他為人很不賴,肯幫人忙,賣的肉新鮮,分量也足.
那么您是雅列什家的人羅?女僕問,開始對這位素昧平生的士兵產生好感了.
是呀!
您是哪一位雅列什的兒子?是住在普洛季維區格爾契那一位的?還是在拉希采的那一位的?
拉希采那一位的.
他還賣啤酒嗎?
還賣.
他該有六十好幾了吧?
今年春天他整整六十八啦,帥克泰然自若地回答說.如今買了一條狗,過得不賴.這條狗同他一起坐車.就跟這兒追趕麻雀的那條狗一樣.這真是一條漂亮的狗,非常漂亮的狗.
那是我們的狗,他的新相識向他解釋說.我在上校先生家幹活.您認識我們的上校先生嗎?
認識.那是一個很有學問的人.我們布傑約維策也有這么一位上校.
我們老爺很嚴厲.最近聽說我們在塞爾維亞吃了敗仗,他氣沖沖地回家來,把廚房裡所有的盤子都扔到地上,還想把我辭退掉.
那是您的狗啊,帥克打斷她的話說.可惜我伺候的上尉先生什麼狗也不喜歡.我倒挺喜歡狗的.他沉默了一會兒,突然說:
每條狗並不是所有東西都吃的.
我們的魯克斯挑食得厲害,有一陣子根本不吃肉,可是最近又開始吃了.
它最喜歡吃什麼?
肝,煮熟的肝.
牛肝還是豬肝?
那它倒不在乎,帥克的女同鄉微笑了一下.她把最後那個問題看作是一句說得不成功的調皮話.
他們一塊兒又了一會兒.後來,那條看馬狗也參加進來,這時它已經拴上鏈子.它對帥克很親熱,還想要隔著嘴籠套去扯帥克的褲腳,不斷地往他身上蹦.可是它突然好象猜出帥克的用意,不再蹦跳,而是悲傷.驚恐地走著,斜眼瞟著帥克,似乎想說:原來你也在打我的主意啊!
好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-14-帥克當了盧卡什上尉的勤務兵(20)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-14-帥克當了盧卡什上尉的勤務兵(20)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著