悲慘世界(三)--第二部-珂賽特-第八卷-公墓接受人們給它的一切(19)


您是誰?他問.
那個人回答:
埋葬工人.
假如有個人當胸受了一顆炮彈而不死,他的面孔一定會和割風當時的面孔一個樣.
埋葬工人?
對.
您?
我.
埋葬工人是梅斯千爺爺.
從前是的.
怎么!從前是的?
他死了.
割風什麼都料到了,卻沒有料到這一著,沒有料到埋葬工人也能死.那卻是事實,埋葬工人一樣會死.人在不斷替別人挖掘墳坑時,也逐漸掘開了自己的墳坑.
割風張著嘴,呆住了.他費了大勁,才結結巴巴說了一句:
這,這是不會有的事.
現在就有了.
可是,他又上氣不接下氣地接著說,埋葬工人,是梅斯千爺爺嘛.
拿破崙以後,路易十八.梅斯千以後,格利比埃.鄉下佬,我叫格利比埃.
割風面無人色,打量著格利比埃.
那是個瘦長.臉青.冷酷到極點的漢子.他那神氣就象一個行醫不得志改業做埋葬工人的醫生.
割風放聲大笑.
哈!真是怪事!梅斯千爺爺死了.梅斯千小爺爺死了,但是勒諾瓦小爺爺萬歲!您知道勒諾瓦小爺爺是什麼嗎?那是櫃檯上六法郎一瓶的紅酒.那是敘雷訥的出品,真捧!巴黎地道的敘雷訥!哈!他死了,梅斯千這老頭兒!我心裡多么不好受,那是個快活人.其實您也是個快活人.對不對,夥計?等一會兒,我們去乾一杯.
那人回答說:我念過書.我念完了第四班(法國中國小十年一貫制,第四班即六年級.).我從來不喝酒.
靈車又走動了,在公墓的大路上前進.
割風放慢了腳步,這不完全是由於他腿上的毛病,多半是由於他心裡焦急.
埋葬工人走在他前頭.
割風對那個突如其來的格利比埃,又仔細打量了一番.
那是一個那種年輕而顯得年老.乾癟而又非常壯實的人.
夥計!割風減道.
那人迴轉頭來.
我是修院裡的埋葬工人.
老前輩.那個人說.
割風雖然是個老粗,卻也精細,他懂得他遇到了一個不好對付的傢伙,一個能言善道的人物.
他嘟囔著:
想不到,梅斯千爺爺死了.
悲慘世界(三)--第二部-珂賽特-第八卷-公墓接受人們給它的一切(19)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(三)--第二部-珂賽特-第八卷-公墓接受人們給它的一切(19)_悲慘世界原文_文學 世界名著