悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第五卷-下坡路(23)


總而言之,當馬德蘭先生說了剛才大家聽到的那個我字以後,偵察員沙威便轉身向著市長先生,面色發青,嘴唇發紫,形容冷峻,目光凶頑,渾身有著一種不可察覺的戰慄,並且說也奇怪,他眼睛朝下,但是語氣堅決:
市長先生,那不行.
怎樣?馬德蘭先生說.
這背時女人侮辱了一位紳士.
偵察員沙威,馬德蘭先生用一種委婉平和的口音回答說,聽我說.您是個誠實人,不難向您解釋清楚.實際情形是這樣的.剛才您把這婦人帶走時,我正走過那廣場,當時也還有成群的人在場,我進行了調查,我全知道了,錯的是那位紳士,應當拿他,才合警察公正的精神.
沙威回答說:
這賤人剛才侮辱了市長先生.
那是我的事,馬德蘭先生說,我想我受的侮辱應當是屬於我的,我可以照自己的意見處理.
我請市長先生原諒.他受的侮辱並不是屬於他的,而是屬於法律的.
偵察員沙威,馬德蘭先生回答說,最高的法律是良心.我聽了這婦人的談話.我明白我做的事.
但是我,市長先生,我不明白我見到的事.
那么,您服從就是.
我服從我的職責.我的職責要求這個婦人坐六個月的監.
馬德蘭先生和顏悅色地回答說:
請聽清楚這一點.她一天也不會坐.
沙威聽了那句堅決的話,竟敢定睛注視市長,並且和他辯,但是他說話的聲音始終是極其恭敬的:
我和市長先生拌嘴,衷心感到痛苦,這是我生平第一次,但是我請求他準許我提出這一點意見:我是在我的職守範圍以內.市長先生既是願意,我再來談那位紳士的事.當時我在場,是這個biao6*子先跳上去打巴馬達波先生的,巴馬達波先生是選民,並且是公園角上那座石條砌的有陽台的三層漂亮公館的主人.在這世界上,有些事終究是該注意的!總而言之,市長先生,這件事和我有關,牽涉到一個街道警察的職務問題,我決定要收押芳汀這個婦人.
馬德蘭先生叉起兩條胳膊,用一種嚴厲的.在這城裡還沒有人聽見過的聲音說道:
您提的這個問題是個市政警察問題.根據刑法第九.第十一.第十五和第六十六條,我是這個問題的審判人.我命令釋放這個婦人.
沙威還要作最後的努力:
但是,市長先生......
我請您注意一七九九年十二月十三日的法律,關於擅行拘捕問題的第八十一條.
市長先生,請允許我......
悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第五卷-下坡路(23)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第五卷-下坡路(23)_悲慘世界原文_文學 世界名著