浮士德(下)-第二部-第二幕-高拱頂_狹隘的哥德式書齋(23)


你們請來了卡柏洛. 〔以合唱形式重複 要說他們弄到了金羊毛,
我們
你們 請來了卡柏洛! 〔男女海神走過去.
荷蒙庫路斯 我把這些個醜貨
比作粗陋瓦罐;
智者拚命琢磨
趕快把腦袋磨穿.
泰勒斯此即世人之所貪:
錢幣生鏽才會合算.
普洛透斯 (隱身)我這個老扯淡才高興! 越是古怪越顯得可敬.
泰勒斯 普洛透斯,你在哪兒?
普洛透斯 (作腹語,時近時遠)這兒!在這兒嘞!
泰勒斯 我原諒你這套老把戲;對朋友可別弄虛作假!我知道你總是從騙人的位置來說話.
普洛透斯 (仿佛從遠處)再見!
泰勒斯 (對荷蒙庫路斯低語)他就在附近.趕快放光!他好奇就像魚一樣,隨他變形往哪兒呆,總可用火焰把他引出來.
荷蒙庫路斯 我馬上放光,放得儘量多些,可也得節制點,否則就會把玻璃瓶兒炸破.
普洛透斯 (變成大龜形狀)這是什麼光,閃得多漂亮?
泰勒斯 (把荷蒙庫路斯遮住)好!你要有興致,可以走近一點觀賞.不妨費點勁兒,現出你長兩條腿的人樣!誰想瞧瞧我們遮住的東西,先需要得到我們的許可,看我們願不願意.
普洛透斯 (變出貴人模樣)真想不到你還精通人情世故.
泰勒斯 化身變形仍然是你的志趣.(將荷蒙庫路斯顯露出來)
普洛透斯 (愕然)一個發光的小不點兒!真是見所未見!
泰勒斯 他來求教,只希望長得齊全.我聽說他很古怪,只誕生了一半:精神方面他倒不缺什麼,在實體功能方面卻差得很遠.至今他只能靠玻璃才獲得重量;可肉體化方才是他的首要願望.
普洛透斯 你真是個gou6*6*養的:不該有的時候偏有了你!
泰勒斯 (低聲)其他方面看來,也並非無可挑剔:我覺得他好象是雌雄同體.
普洛透斯 這樣反倒更快如願以償;不管他乾什麼,將無往而不順暢.這裡不需多費心計:你得在大海里做起!在那兒先從小處著手,並樂於吞咽最小的元素,這樣就會慢慢地成長起來,使自己獲得更高的成就.
荷蒙庫路斯 這兒一陣和風吹來,萬物發青了,芳香之氣使我不勝歡快!
普洛透斯 我相信你,可愛的少年!再往前走,還會更加快活,在這伸出來的狹長的海灘,氛圍更加不可言說.前面我們看見一隊人,飄蕩而來,越來越近.和我一起去吧!
泰勒斯 我也一起去.
荷蒙庫路斯 三神同行,千古奇聞! 〔羅得島的忒爾喀涅斯人,手執海神三叉戟,騎在海馬和海龍上.
浮士德(下)-第二部-第二幕-高拱頂_狹隘的哥德式書齋(23)_浮士德原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

浮士德(下)-第二部-第二幕-高拱頂_狹隘的哥德式書齋(23)_浮士德原文_文學 世界名著