格蘭特船長的兒女(上)-第七章(21)


好吧,爵士,你信任我就行了.
我們當然信任你.
不列顛尼亞號上的水手長艾爾通受到了全體船員的熱烈歡迎,格蘭特的兒女也不知向他表示了多少謝意.除了那愛爾蘭移民外,都對他的決定感到高興.只有奧摩爾不大喜歡,因為艾爾通要走了,他失去一位聰明而又忠實的好幫手,但當他知道這次遠征非由他做嚮導不可,所以就只好忍痛割愛了.爵士請求奧摩爾供給交通工具,說妥之後,乘客們回船了,並且和艾爾通約定了會齊的時間和地點.
大家歡天喜地地回到了船上,一切情況都轉變了,任何顧慮都沒有了,這些勇敢的訪者不用再在內陸瞎摸了,每個人心中都充滿了獲得信心的歡快.
如果一切進展順利的話,兩個月之後,也許鄧肯號就能把格蘭特船長送到蘇格蘭海岸登入了!
當門格爾船長支持橫貫大陸旅行建議時,他認為旅行隊中一定會少不了他.所以,在和爵士商量行動計畫時,竟提出種種理由堅持要去.
只有一個問題,我不放心,爵士說,那就是你的大副可以信任嗎?
絕對可以信任,船長回答,奧斯丁是個好海員.他一定能把鄧肯號開往目的地,他心靈手巧會把船儘快修好的.並且他也是個忠於職責的人,絕不會私自改計畫或延緩執行的.因此,閣下信任他和信任我一樣好了.
既然這樣,那么好吧,你陪我們一起去,爵士又說,我們找到瑪麗的父親,你在場也好.
啊,閣下!......門格爾含糊地答應了一聲.
他所說的也只此而已,因為他非常激動. 第二天,船長就帶著木匠和幾名水手,載著糧食,去農莊裡了,他負責和奧摩爾商量組織交通工具的事情.
莊主全家都在等候他們,準備等他一吩咐,就動手工作.艾爾通也在此,不惜自己所積累的經驗,提供了很多意見.
有一點,奧摩爾和門格爾意見是一致的:那就是女客乘牛車,男客騎馬.莊主只要提供車子和牛馬.
那種牛車是長6米的大拖車,上面蓋著一伸個大皮篷,底下有4個板輪,輪上沒有輻條和鐵箍.車頭離車尾很遠,所以不能急轉彎.車頭上安著10米的車轅,準備六頭牛成對地站在轅邊.趕這樣的牛車,非得有技巧不可.艾爾通是趕車的能手,所以駕車的職務非他莫屬了.
車上沒有彈簧,顛簸得厲害,門格爾沒有辦法改進一下這粗糙的東西,只有車內布置得好一點了.首無,他將車廂分成兩段,中間隔層木板.後段裝糧食.行李和行灶,前段乘坐女客.經過木匠加工,前段變成了一個精緻的小屋,地板上鋪著地毯,裡面裝有盥洗設備,並且還為海倫夫人和瑪麗小姐準備了兩張床鋪.四周掛著皮簾,夜間放下來,可以擋住寒氣.若是下起雨來,男客們可以躲進來避雨,但是在正常夜間,他們另搭帳篷居住.船長絞盡腦汁要把這塊狹小的地方變成一個安樂窩,他竟然成功了.海倫夫人和瑪麗小姐在這流動的小屋裡就不會眷戀船上的客房了.
格蘭特船長的兒女(上)-第七章(21)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(上)-第七章(21)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著