格蘭特船長的兒女(上)-第七章(19)


這就叫我們找起來困難多了,爵士說著,心裡沒有了主意,這么一大片陸地,我們又怎么能夠在內陸找到俘虜的蹤影呢?
經過長時間的沉默,海倫夫人用眼光探問全場的旅伴,但是得不到答覆,就是那心直口快的地理學家也破例地啞口無言了,門格爾船長在大廳里踱來踱去,也覺得有些為難.
你有什麼好主意呢,艾爾通先生?海倫夫人終於問水手長了,如果是你,你將如何會做?
如果我要做的話,夫人,艾爾通相當快地回答,不再回到鄧肯號上,直接駛到出事地點去.到那裡再見機行事,這樣,或許可以找到一點線索,然後再斟酌處理.
好倒是好,爵士說,只是要等鄧肯號修好了才行.
船壞了嗎?艾爾通問道.
是的,船長回答.
壞得厲害嗎?
厲害倒不厲害,只是需要一些修理工具.一個蒸汽輪的葉片被扭壞了,只有到墨爾本才能修好.
不能張帆行走航行嗎?水手長又問.
能是能,但是,稍微起了逆風,鄧肯號到吐福灣就太花費時間了.不管如何,還是要先到墨爾本去的.
那么,讓它先去維修好了,地理學家叫起來,那我們就不坐船去吐福灣了.
步行去嗎?船長反問.
橫貫澳大利亞和橫貫亞美利亞一樣,我們沿著37度緯線步行就行了.
但是鄧肯號呢?水手長問,顯得格外地關心.
等鄧肯號修好後,再去接我們.有誰反對這個計畫?少校怎樣?
我不反對,少校回答,只要橫貫澳大利亞的計畫是可行的話.
那沒有問題,地理學家說,我還建議海倫夫人和瑪麗小姐一塊去呢!
你說的是真心話嗎?巴加內爾?爵士問.
老實地說,我親愛的閣下.這580公里的路程,一天如果走30公里,不到兩個月就走完了,和修好鄧肯號所需要的時間差不多.啊!如果要在向北一點的緯線上行進,如果要在澳大利亞最寬的地方穿過它,如果要經過那些酷熱的大沙漠,總之,如果要做許多最大膽的探險也都沒做過的事,那就不同了.這趟旅行,如果大家願意的話,可以坐輕快的馬車,也可以坐土車,坐土車會更有情調,等於從倫敦到愛爾蘭去遊覽一番,沒有什麼特別的東西.
假如有猛獸呢?爵士想把所有可能發生的問題都提出來.
澳大利亞沒有猛獸.
如果遇到未開化的土人呢?
格蘭特船長的兒女(上)-第七章(19)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(上)-第七章(19)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著