名句出處
出自宋代釋正覺的《五祖將禪人求頌》
全文:
東風吹斷濡華雨,淮上秀峰青可數。
束屨欲尋南北山,卷衣又別東西祖。
淵魚蒲鳥鬧一家,汀筍溪蔬甘兩箸。
處處相逢記得麽,夜寒月在珊瑚樹。
參考注釋
處處
(1) 在各個地方
得其船,便扶向路,處處志之。——陶淵明《桃花源記》
(2) 在各個方面
處處嚴格要求自己
(3) 在所有地方
神州處處掀起建設祖國的浪潮
相逢
彼此遇見;會見
偶然相逢
記得
想得起來;沒有忘記
一切都還記得
寒月
(1).清冷的月亮。亦指清寒的月光。 唐 李白 《望月有懷》詩:“寒月搖清波,流光入窗戶。” 元 吳澄 《送國子伴讀倪行簡赴京》詩:“不怕狂風妨去鷁,偏愁寒月照棲鴉。” 瞿秋白 《餓鄉紀程》十四:“偶爾掠過林木的缺處,就突然放出晶光雪亮的寒月,寒芒直射,撲入車窗。”
(2).寒冷的月令,指冬天。 明 謝肇淛 《五雜俎·物部三》:“園有餘地,不能種蔬,競拔草根醃藏,以為寒月之用。” 清 陳夢雷 《西郊雜詠》之七:“寒月富桑麻,酒酣歌相續。”
珊瑚樹
(1).即珊瑚。因其形似樹,故稱。《晉書·石崇傳》:“ 武帝 每助 愷 ,嘗以珊瑚樹賜之,高二尺許,枝柯夫疏,世所罕比。” 唐 張謂 《杜侍御送貢物戲贈》詩:“ 越 人自貢珊瑚樹, 漢 使何勞獬豸冠。”參見“ 珊瑚 ”。
(2).植物名。常綠灌木或小喬木。葉橢圓形,邊緣有波狀鋸齒;花白色,氣芳香;果實橢圓形。產於我國華東及華南各省, 日本 、 印度 也有分布。
釋正覺名句,五祖將禪人求頌名句