置卻笭箵魚不捕,且擎大白醉清秋

乾隆文徵明滄江漁樂即用其韻

名句出處

出自清代乾隆的《文徵明滄江漁樂即用其韻》

全文:
漁村近水宅如浮,兩個漁翁閒並舟。
置卻笭箵魚不捕,且擎大白醉清秋

乾隆詩詞大全

參考注釋

笭箵

漁具的總稱。亦指貯魚的竹籠。 唐 皮日休 《奉和魯望漁具十五詠·笭箵》:“朝空笭箵去,暮實笭箵歸。歸來倒卻魚,掛在幽窗扉。” 唐 陸龜蒙 《漁具》詩序:“所載之舟曰舴艋,所貯之器曰笭箵。” 宋 陸游 《湖塘夜歸》詩:“漁翁江上佩笭箵,一卷新傳 范蠡 經。” 清 唐孫華 《漁父詞》之一:“笭箵綸竿載滿船,年年生計五湖邊。”

大白

(1) 徹底顯露、完全清楚

真相大白

(2) 用來粉刷牆壁的白色堊土

清秋

明淨爽朗的秋天。 晉 殷仲文 《南州桓公九井作》詩:“獨有清秋日,能使高興盡。” 唐 杜甫 《宿府》詩:“清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。” 清 吳謙牧 《谷水歌》:“借問清秋月,先懸第幾峰。” 艾蕪 《回憶周立波同志》:“一株法國梧桐,披了一身金黃的葉子,送來清秋的景色。”

乾隆名句,文徵明滄江漁樂即用其韻名句

詩詞推薦

置卻笭箵魚不捕,且擎大白醉清秋 詩詞名句