名句出處
出自明代石寶的《古意》
全文:
志士多悲心,如何值秋夜。
仰見星月光,嘆息茅檐下。
參考注釋
士多
方言。英文store的音譯。商店;雜貨店。
悲心
哀痛的情思。《關尹子·極》:“人之善琴者,有悲心,則聲悽悽然。” 晉 張載 《七哀詩》之二:“哀人易感傷,觸物增悲心。” 清 黃景仁 《和容甫》:“悲心入秋夜,菀邑思飛揚。”
如何
(1)
(2) 用什麼手段或方法
在退休制下如何提高津貼的問題
(3) 方式、方法怎樣
接下去的問題是如何表明我們的意思
(4) 在什麼情況下
姐妹三人如何再相會
(5) 怎么,怎么樣
如今叫我管天王堂,未知久後如何。——《水滸傳》
(6) “如……何”,表示’把……怎么樣”
以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》
秋夜
散文。魯迅作。1924年發表。運用擬人和象徵手法,描寫作者後院裡的兩棵棗樹以及鬼fc77眼的夜空。以秋天的夜空象徵黑暗的現實,而棗樹則是敢於鬥爭的勇士。作品意境深邃,富有哲理性和啟迪意義。石寶名句,古意名句