蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜

陳棣挽張世英母夫人

名句出處

出自宋代陳棣的《挽張世英母夫人》

全文:
異鄉萍梗寄生涯,朝露俄驚嘆落花。
蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜
魂歸故國三千里,地卜高原一萬家。
明日送車應擊轂,不堪閣淚聽邊笳。

陳棣詩詞大全

名句書法欣賞

陳棣蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜書法作品欣賞
蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜書法作品

參考注釋

蒿里

(1).古輓歌名。 晉 崔豹 《古今注·音樂》:“《薤露》、《蒿里》,並喪歌也。出 田橫 門人。 橫 自*殺,門人傷之,為之悲歌,言人命如薤上之露,易晞滅也;亦謂人死魂魄歸於蒿里……至 孝武 時, 李延年 乃分為二曲,《薤露》送王公貴人,《蒿里》送士大夫庶人,使挽柩者歌之,世呼為輓歌。” 明 徐霖 《繡襦記·歌郎競技》:“歌聲悽愴稱獨步,《蒿里》與《薤露》,號泣於旻天,遑遑子求父。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·褚生》:“ 劉 命之歌,為歌《蒿里》。”

(2).本為山名,相傳在 泰山 之南,為死者葬所。因以泛指墓地;陰間。《漢書·廣陵厲王劉胥傳》:“蒿里召兮郭門閲,死不得取代庸,身自逝。” 顏師古 註:“蒿里,死人里。” 晉 陶潛 《祭程氏妹文》:“死如有知,相見蒿里。” 唐 羅隱 《芳樹》詩:“ 秦王 不肯歛手下沙丘, 孟賁 不合低頭入蒿里。”

傳風

見“ 傳諷 ”。

萱堂

《詩·衛風·伯兮》:“焉得諼草,言樹之背。” 毛 傳:“諼草令人忘憂;背,北堂也。” 陸德明 釋文:“諼,本又作萱。”謂北堂樹萱,可以令人忘憂。古制,北堂為主婦之居室。後因以“萱堂”指母親的居室,並藉以指母親。 宋 葉夢得 《再任後遣模歸按視石林》詩之二:“白髮萱堂上,孩兒更共懷。” 元 耶律楚材 《祝忘憂居士壽》詩:“玉佩丁東照蘭省,斑衣搖曳悅萱堂。” 清 李漁 《奈何天·誤相》:“怎當他,前有萱堂,後有 紅娘 ;便道是,做 張生 全要風流。”

冷月

月亮。月光給人以清冷之感,故稱。 宋 蘇軾 《次韻劉景文路分上元》:“華燈閟艱歲,冷月掛空府。”《紅樓夢》第七六回:“寒塘渡鶴影,冷月葬詩魂。” 瞿秋白 《餓鄉紀程》十四:“蒼蒼的暮靄,漸漸地漫天掩地的下罩,東方故國送別的情意,湧出一丸冷月安慰我的迴望。” 劉白羽 《從富拉爾基到齊齊哈爾》:“這春夜是如此寧靜,一輪淡淡的冷月懸掛在天上,幾星燈火在遠方閃爍,只偶爾有一輛汽車閃著雪亮的燈光飛了過去。”

陳棣名句,挽張世英母夫人名句

詩詞推薦

蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜 詩詞名句