名句出處
出自宋代劉學箕的《賀新郎並序》
全文:
近聞北虜衰亂,諸公未有勸上修飭內治以待外攘者。
書生感憤不能已,用辛稼軒金縷詞韻述懷。
此詞蓋鷺鷥林寄陳同甫者,韻險甚。
稼軒自和凡三篇,語意俱到。
捧心效顰,輒不自揆,同志毋以其迂而廢其言。
往事何堪說。
念人生、消磨寒暑,漫營裘葛。
少日功名頻看鏡,綠鬢鬅鬙未雪。
漸老矣、愁生華髮。
國恥家仇何年報,痛傷神、遙望關河月。
悲憤積,付湘瑟。
人生未可隨時別。
守忠誠、不替天意,自能符合。
誤國諸人今何在,回首怨深次骨。
嘆南北、久成離絕。
中夜聞雞狂起舞,袖青蛇、戛擊光磨鐵。
三太息,眥空裂。
參考注釋
捧心
相傳 春秋 時美女 西施 有心痛病,經常捧心而顰(皺著眉頭)。鄰居有醜女認為 西施 這個姿態很美,也學著捧心皺眉,反而顯得更醜,大家見了都避開她。見《莊子·天運》。後因以“捧心”喻拙劣的模仿。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·雜文》:“可謂 壽陵 匍匐,非復 邯鄲 之步;里醜捧心,不關 西施 之嚬矣。” 宋 陸游 《遣興》詩之二:“得酒不妨開口笑,學人難作捧心顰。” 明 歸有光 《<五嶽山人前集>序》:“余不能如 玉叔 也,況《史記》耶?夫苟能如 玉叔 ,則亦里之捧心者也。”
效顰
即“東施效顰”的寓言故事。出於《莊子·天運》:“西施(即西子)病心(心口疼)而臏(同“顰”,皺眉)其里,其里之醜,人見而美之(以之為美),歸亦捧心(用手按住心口),而臏其里。”後人稱故事中的醜人為東施。將機械模仿者叫做“東施效顰”或“效顰”
同志
(1) 志趣相同;志向相同
自有國同志者在。——清· 林覺民《與妻書》
和他同志的多得很
(2) 指志趣相同的人
樂得與二三同志,酒余飯飽,雨夕燈窗,同消寂寞。——《紅樓夢》
四卿及同志。——清· 梁啓超《譚嗣同傳》
(3) 為共同理想事業而奮鬥的人,特指同一個政黨的成員
黨員同志
我得引為同志,是自以為光榮的。——魯迅《且介亭雜文末編》
(4) 某些國家人民彼此之間的通稱
同志,你的帽子掉了
劉學箕名句,賀新郎並序名句