名句出處
出自宋代張耒的《齋中列酒數壺皆齊安村醪也今旦亦強飲數杯戲》
全文:
放逐江邊長苦飲,壺漿尚敢較醇醨。
中都光祿多新釀,不解隨人得一巵。
參考注釋
放逐
古時候把被判罪的人流放到邊遠地方
這位大臣在被放逐之後,活得比他的大仇敵還長
壺漿
茶水、酒漿。以壺盛之,故稱。《公羊傳·昭公二十五年》:“國子執壺漿。” 唐 李白 《丁督護歌》:“水濁不可飲,壺漿半成土。” 元 張憲 《岳鄂王歌》:“義旗所指人不驚,王師到處壺漿迎。” 明 張居正 《黃馬》詩:“揚鞭渡 淮淮水 清, 金陵 父老壺漿迎。” 臧克家 《自己的寫照》五:“一腳踏遍了千古的戰場,沿途的民眾愛戴我們,大道兩旁斷不了壺漿。”參見“ 壺漿簞食 ”。
醇醨
亦作“ 醇漓 ”。1.厚酒與薄酒;酒味的厚與薄。 宋 王禹偁 《北樓感事》詩:“樽中有官醖,傾酌任醇醨。” 宋 陸游 《以事至城南書觸目》詩:“百錢且就村場醉,舌本醇醨莫苦分。”
(2).用以喻教化、風俗等的敦厚與澆薄。 唐 孔穎達 《<禮記正義>序》:“夫人上資六氣,下乘四序,賦清濁以醇醨,感陰陽而遷變。” 唐 玄奘 《大唐西域記·印度總述》:“如來理教,隨類得解,去聖悠遠,正*法醇醨,任其見解之心,俱獲聞知之悟。” 清 包世臣 《韋君繡詩序》:“下亦歌詠疾苦,有以驗風尚醇醨。” 嚴復 《原強》:“而於一國盛衰強弱之故,民德醇漓合散之由,則尤三致意焉。”
張耒名句,齋中列酒數壺皆齊安村醪也今旦亦強飲數杯戲名句