名句出處
出自清代文昭的《寒夜擁爐效范陸體時小屋料理初畢》
全文:
坐擁重衾覆暖爐,一龕如橘蟄潛夫。
青氈小疊紅藤幾,素壁高張碧海圖。
盤篆煙中燒柏子,煮茶聲里睡狸奴。
新詩改罷還思酒,絮督家僮犯夜沽。
參考注釋
新詩
(1).新的詩作。 晉 張華 《答何劭詩》之一:“良朋貽新詩,示我以游娛。” 唐 杜甫 《解悶》詩之七:“陶冶性靈存底物?新詩改罷自長吟。” 清 黃遵憲 《奉命為美國三富蘭西士果總領事留別日本諸君子》詩:“海外偏留文字緣,新詩脫口每爭傳。”
(2).指“五四”以來的白話詩。 毛澤*東 《關於詩的一封信》:“詩當然應以新詩為主體。” 李一氓 《<阿英文集>序》:“你寫新詩,我填舊詞,也是個詩人高唱的時代。”
家僮
亦作“ 家童 ”。舊時對私家奴僕的統稱。《史記·呂不韋列傳》:“ 不韋 家僮萬人。”《漢書·張安世傳》:“ 安世 尊為公侯,食邑萬戶,然身衣弋締,夫人自紡績,家童七百人,皆有手技作事。” 唐 方乾 《山中言事》詩:“山鳥踏枝紅果落,家童引釣白魚驚。” 清 王士禛 《池北偶談·談異二·趙廣戴祿》:“ 戴祿 者, 臨邑 邢子願 先生家僮,亦精六書之學,與 子願 書,往往亂真。”
犯夜
違禁夜行。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·政事》:“ 王安期 作 東海郡 ,吏録一犯夜人來。 王 問:‘何處來?’云:‘從師家受書還,不覺日晚。’” 唐 杜甫 《陪李金吾花下飲》詩:“醉歸應犯夜,可怕 李金吾 ?” 元 無名氏 《鴛鴦被》第二折:“我走到半路,被那巡更的歹弟子孩兒,把我攔住,道我是犯夜的,拏我巡鋪里去,整整弔了一夜。”《二十年目睹之怪現狀》第五三回:“那裡鬧得他過!鬧起來,他一把辮子拉到局裡去,説你犯夜。”
文昭名句,寒夜擁爐效范陸體時小屋料理初畢名句