藏之名山傳之其人
其人:指了解自己的人。 把書藏在名山里(以防遺失),並傳給志同道合的人。語出漢.司馬遷《報任安書》:“仆誠已著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都,則仆償前辱之失,雖萬被戮,豈有悔哉!”魯迅《準風月談.序的解放》:“一個人做一部書,藏之名山,傳之其人,是封建時代的事,早已過去了。”後多引作〔藏之名山,傳之同好〕。同好( ㄏㄠˋ hào ):志同道合的人。三國.蜀.諸葛亮《陰符經序》:“故聖人藏諸名山,傳之同好,隱之金匱,恐小人竊而弄之。”三國.魏.曹植《與楊德祖書》:“若吾志未果,吾道不行,則將采庶官之實錄,辯時俗之得失,定仁義之衷,成一家之言。雖未能藏之於名山,將以傳之於同好。”也單引〔藏之名山〕。明.臧懋循《元曲選前集.序》:“因為參伍校訂,摘其佳者若干,以甲乙厘成十集,藏之名山,而傳之通邑大都,必有賞音如元朗氏者。”清.朱彝尊《重鋟〈裘司直詩集〉序》:“身後之名,顯者或晦,司直藏之名山者,晦久而明。”魯迅《吶喊.論睜了眼看》:“做詩不刻木板去藏之名山,卻要隨時發表,雖然很有流弊,但大概是難以杜絕的罷。”
並列 名山,著名的大山。其人,同道,即推崇自己的著作,能使著作廣為流傳的人。將著作收藏在著名的大山里,等以後傳給同道的人。王國維《宋元戲曲史》12章:“其作劇也,非有~之意也。”△褒義。多指著作極有價值。也作“傳之其人”。