謝朝華之已披啟夕秀於未振
謝:凋謝。朝華:早晨開的花。華,古“花”字。喻指文辭。披:枯萎。啟:促使開放。夕秀:晚上開的花。秀,與“華”同意,也指文辭。未振:尚未開放。 早上已經開過的花讓它凋謝,晚上待開的花,促其怒放。 意謂拋棄古人用過的陳舊辭句,啟用前人還未用過的清新語言。語出《文選.陸機〈文賦〉》:“收百世之闕文,采千載之遺韻;謝朝華於已披,啟夕秀於未振。”張銑註:“朝華已披,謂古人已用之意,謝而去之;夕秀未振,謂古人未述之旨,開而用之。”宋.葛立方《韻語陽秋》卷一:“‘謝朝華之已披,啟夕秀於未振。’學詩者尤當領此。”