桓伊三弄
《世說新語.任誕》:“王子猷出都,尚在渚下,舊聞桓子野善吹笛,而不相識,遇桓於岸上過。王在船中,客有識之者,雲是桓子野。王便令人與相聞云:‘聞君善吹笛,試為我一奏’桓時已顯貴,素聞王名,即便回下車,踞胡床(一種可摺疊的輕便坐具),為作三調,弄畢,便上車去。客主不交一言。”參見《晉書.桓伊傳》。
王徽之與桓伊,俱自清高,賞與奏既各自得,故無須言談。據傳說《神奇秘譜》中所載琴曲《梅花三弄》,即據桓伊笛曲“三調”改就。
唐.李郢《江上逢王將軍》詩:“惟有桓伊江上笛,臥吹三弄送殘陽。”
桓伊三弄字典分解
成語桓伊三弄的解釋 《晉書·桓伊傳》:“﹝ 伊 ﹞善音樂,盡一時之妙…… 徽之 ( 王徽之 )便令人謂 伊 曰:‘聞君善吹笛,試為我一奏。’ 伊 是時已貴顯,素聞 徽之 名,便下車,踞胡牀,為作三調,弄畢,便上車去。”據《神奇秘譜》載,琴曲《梅花三弄》即據此改
三弄的解釋 古曲名。即梅花三弄。 唐 李郢 《贈羽林將軍》詩:“惟有 桓伊 江上笛,臥吹三弄送殘陽。” 宋 賀鑄 《憶仙姿》詞:“半醉倚迷樓,聊送斜陽三弄。” 元 李