때
讀音:때漢語翻譯:
[명사](1)天時 tiānshí. 時候(兒) shí‧hou(r). 際 jì.
■ 때가 아직 이르다; 天時尚早
■ 지금이 딱 좋은 때다; 現在正是時候(兒)
■ 네가 이 의견을 제출하려면 때를 보아야 한다; 你提出這意見要看時候兒
■ 성공의 여부는 어느 때에 하는가에 달렸다; 成功與否得看什麼時候兒辦了
■ 헤어질 때; 臨別之際
■ 조국이 재건될 때에 즈음하여; 當祖國再建之際
■ 때를 놓치기도 하고, 때에 늦기도 하다; 脫時誤點
■ 어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다; 每當我想起童年的悲慘遭遇, 心情總是很不平靜
(2)令 lìng. 時候(兒) shí‧hou(r). 時光 shíguāng. 時節 shíjié. 時際 shíjì. 晷刻 guǐkè. 【방언】工夫 gōng‧fu. 頭 tóu.
■ 때에 맞는 상품을 준비하다; 預備應時當令的貨品
■ 작년 이맘때; 去年這時候(兒)
■ 나는 대학에 다닐 때에 학교에 기숙하였다; 我上大學的時候, 在學校寄宿
■ 그때 가서 다시 이야기합시다; 趕到那時候再說吧
■ 청춘, 이 얼마나 아름다운 때인가!; 青春, 這是多么美妙的時光啊!
■ 해방되던 때 그녀는 겨우 12살이었다; 解放那時節她才十二歲
■ 친구들은 명절 때면 한곳에 모인다; 朋友們在節日的時際聚在一起
■ 이때; 這晚兒
■ 그때; 那晚兒
■ 정오 때; 正午晷刻
■ 해가 질 때; 傍晚晷刻
■ 내가 처녀였을 때는, 기술을 배우는 것은 고사하고, 대문조차도 못 나가게 했다; 我當閨女那工夫, 不用說學技術, 連大門還不讓出呢
■ 때에 알맞은 간단한 요리; 應時小菜
■ 토마토가 지금 제때이다; 西紅柿正應時
■ 그는 먹고 입는 것을 모두 때에 맞게 한다; 他吃穿都是應時當令的
■ 그때에 임하여 일을 그르치다; 臨時誤事
■ 사전에 준비가 되어 있으면 그때가 되어도 당황하지 않는다; 事先有準備, 臨時就不會忙亂
■ 우리가 도착하였을 때에 시위 대열은 이미 출발하였다; 等到我們趕到, 遊行隊伍已經出發了
■ 밥 먹을 때는 손을 씻어야 한다; 吃飯時要洗手
(3)時機 shíjī. 機會 jī‧huì.
■ 때를 포착하다; 掌握時機
■ 때가 무르익었다; 時機成熟了
■ 적당한 때; 適當的機會
■ 때를 놓치다; 失掉機會
■ 이때를 빌어 너에게 인사시키겠다; 就著這個機會給你引見引見
■ 싼 물건을 사는 데는 때를 타야 한다; 買便宜貨要湊機會