아깝다
讀音:아깝다漢語翻譯:
[형용사](1)可惜 kěxī. 可惜了兒的 kěxīliǎor‧de. 肚痛 dùtòng.
■ 어쨌든 완제품인데 망가졌으니 정말 아깝다; 好歹是個成品, 毀了怪可惜的
■ 아깝게도 그는 합격하지 못했다; 可惜他沒考上
■ 내가 한 걸음 늦게 갔더니만 아깝게도 가장 볼 만한 프로가 벌써 지나가버렸다; 可惜我去晚了一步, 最精彩的節目已經演過了
■ 아이구! 아까워라!; 嗐! 可惜了兒的!
■ 8만원이나 주고 진주를 한 알 샀는데 정말 아까운 생각이 든다; 花了八萬塊錢買了一顆珍珠, 我真覺得怪肚痛
(2)可惜 kěxī. 心疼 xīnténg.
■ 2년만 공부하고 그만둔다는 것은 너무 아깝다; 只念了兩年擱下了太可惜
■ 이렇게 낭비하는 것을 보니 아깝다; 這么浪費, 叫人看了心疼
■ 큰 꽃병을 깨다니, 정말 아깝다!; 打破了一個大花瓶, 真叫人心疼!
(3)可惜 kěxī.
■ 헛되이 많은 시간을 낭비하는 것은 참으로 아깝다; 白白(兒)地浪費許多時間, 實在可惜