首頁>> 韓中字典>> 韓文방해的中文翻譯

방해

讀音:

방해漢語翻譯:

(妨害)
[명사] 妨礙 fáng’ài. 阻礙 zǔ’ài. 礙事 ài//shì. 【성어】礙手礙腳 ài shǒu ài jiǎo. 礙眼 ài//yǎn. 有礙 yǒu’ài. 干擾 gānrǎo. 攪擾 jiǎorǎo. 絆腳 bàn//jiǎo. 作怪 zuòguài. 作梗 zuògěng. 作祟 zuòsuì. 擋礙 dǎng’ài. 乾礙 gān’ài. 絆 bàn. 攪 jiǎo. 擾亂 rǎoluàn. 阻力 zǔlì. 阻撓 zǔnáo. 障礙 zhàng’ài. 梗阻 gěngzǔ. 【전용】拖後腿 tuō hòutuǐ. 【비유】掣肘 chè//zhǒu. 落忙 luòmáng. 誤 wù. 【문어】駁攔 bólán.
  ■ 아무런 방해가 없다; 沒什麼妨礙
  ■ 너는 그들의 일을 방해하지 마라; 你別阻礙他們的工作
  ■ 내가 여기 서 있는 것이 방해가 되느냐?; 我站在這兒礙事不礙事?
  ■ 네가 여기 있으면 방해가 되니, 빨리 나가라!; 你在這兒礙手礙腳, 趕快出去吧!
  ■ 그가 여기에 있으면 약간 방해가 된다; 他在這兒有點礙眼
  ■ 교통에 방해가 되다; 有礙交通
  ■ 그가 수업 준비를 하고 있는 중이라서, 나는 방해하기 곤란하다; 他正在備課, 我不便去干擾他
  ■ 전파 방해; 電波干擾
  ■ 누나가 복습하고 있으니 방해하지 마라!; 姐姐溫習功課, 別去攪擾她!
  ■ 만일 그가 방해하지 않았더라면 나는 벌써 성공하였을 텐데; 要不是他絆腳, 我早就成功了
  ■ 그가 여러 사람의 비평을 받아들이지 않는 것은 그의 잘못된 생각이 방해하고 있기 때문이다; 他不接受大家的批評是由於他的錯誤思想作怪
  ■ 중간에서 방해하다; 從中作梗
  ■ 이건 모두가 이기주의가 방해한 것이다; 這都是利己主義作祟
  ■ 그는 내 눈엣가시여서, 대단히 방해가 된다; 他是我的眼中釘, 非常地擋礙
  ■ 손발을 묶다. 거치적거리다. 거추장스럽다. 방해가 되다; 【성어】絆手絆腳
  ■ 그가 잠들었으니 방해하지 마라; 他睡著了, 不要攪他
  ■ 안면(安眠)을 방해하다; 擾亂睡眠
  ■ 온갖 방해[장애]를 타파하고 모든 어려움을 극복하다; 衝破各種阻力, 克服一切困難
  ■ 조약을 이행하는 데 방해받았다; 條約的履行受到了阻撓
  ■ 방해를 놓다; 製造障礙
  ■ 멋대로 방해하다; 橫加梗阻
  ■ 공업의 현대화를 방해하다; 拖工業現代化的後腿
  ■ 방해하는 사람이 없어서 이 일은 매우 순조롭게 처리되었다; 這件事辦得很順利, 沒有人掣肘
  ■ 너 여기서 방해하지 마라; 你別在這兒落忙
  ■ 떠들지 마! 나의 일을 방해하지 마라; 別鬧! 別誤了我的工作
  ■ 남의 계획을 방해하다; 駁攔人的計畫
  ■ 방해 물질; 阻化劑
  ■ 방해(가 되다); 罣
  ■ 방해를 끼치다; 【경어】奉擾
  ■ (일에) 방해를 놓다; 【겸양】取擾 =打攪
  ■ 방해하고 연기하다; 【대만방언】延阻
  ■ (고의로) 방해하다; 【방언】撬
  ■ (남을) 방해하다; 贅人
  ■ (남의 일을) 방해하다; 打攪
  ■ (상처를 입혀) 방해하다; 【문어】傷礙
  ■ (일을) 방해하다; 打岔