전혀
讀音:전혀漢語翻譯:
(全―)[부사] 全然 quánrán. 根本 gēnběn. 壓根兒 yāgēnr. 【북경어】軋根兒 yàgēnr. 並 bìng. 一概 yīgài. 渾 hún. 渾然 húnrán. 絕然 juérán. 絲毫 sīháo. 萬萬 wànwàn.
■ 전혀 상황을 이해하지 못하다; 全然不了解情況
■ 나중의 결과를 전혀 생각하지 않다; 全然不計後果
■ 전혀 모른다; 全然不懂
■ 그는 전혀 이런 문제들을 생각도 못해봤다; 他根本就沒想到這些問題
■ 전혀 나는 이 일을 모른다; 軋根兒我就不知道這件事
■ 이 말은 내가 전혀 하지 않았다; 這話我軋根兒沒說
■ 전혀 손도 대지 않았다; 軋根兒沒動手
■ 너는 그가 멍청하다고 생각하지만, 그는 전혀 멍청하지 않다; 你以為他糊塗, 其實他並不糊塗
■ 당신이 틀렸소, 그는 전혀 상해(上海) 사람이 아니오; 你弄錯了, 他並不是上海人
■ 전혀 이와 같지 않다; 並非如此
■ 들은 바에 의하면, 이 교수는 전혀 간첩이 될 생각은 없었다고 한다; 據說李教授並沒有作間諜的意思
■ 나는 전혀 모른다; 我一概不知道
■ 전혀 알아채지 못하다; 渾然不覺
■ 전혀 깨닫지[느끼지] 못하다; 渾然不覺
■ 전혀 아랑곳하지 않다; 渾然不理
■ 전혀 무지하다; 渾然無知
■ 빈부 따위는 전혀 문제 삼지 않다; 至於貧富, 絕然不論
■ 전혀 이상하지 않다; 毫不足怪
■ 두서가 전혀 없다; 毫無頭緒
■ 전혀 도리에 맞지 않다; 毫無道理
■ 전혀 걱정하지 않다; 毫無顧慮
■ 그는 전혀 규율을 지키지 않았다; 他全然不顧紀律
■ 전혀 그런 일이 아니다; 根本不是那么回事
■ 그가 사고를 일으킬 줄은 전혀 생각지도 못했다; 萬萬沒想到他會出岔子
■ 내가 그토록 그에게 부탁을 했는데도 그는 전혀 아랑곳하지 않았다; 我那么托他, 他根本不管