둘러싸다
讀音:둘러싸다漢語翻譯:
[동사](1)包 bāo. 蒙裹 méngguǒ.
■ 어린아이가 열이 날 때 절대 옷이나 담요로 아이를 둘러싸지 마시오; 小孩發燒時, 切勿用衣服或毯子把小孩包起來
■ 비가 내리니, 이 방수포로 옷을 둘러싸서 덮고 가시오; 下了雨了, 您拿這塊油布蒙裹著衣服回去吧
(2)圍 wéi. 包 bāo. 包圍 bāowéi. 環繞 huánrào. 圍抱 wéibào. 環抱 huánbào. 環合 huánhé. 擁 yōng.
■ 겹겹이 둘러싸다; 團團圍住
■ 불꽃이 부뚜막을 둘러쌌다; 火苗包住了鍋台
■ 정자가 무성한 소나무 숲에 둘러싸여 있다; 亭子被茂密的松林包圍著
■ 마을 주위는 대나무 숲이 둘러싸고 있다; 村莊四周有竹林環繞
■ 기념비는 소나무와 측백나무가 둘러싼 가운데 우뚝 솟아 있다; 紀念碑聳立在松柏圍抱之中
■ 첩첩한 산이 둘러싸다; 群山環抱
■ 사방이 대숲에 둘러싸여 매우 수려하고 그윽하다; 四面竹林環合, 清幽異常
■ 한 무리의 청년들이 스승 한 분을 둘러싸고 걸어 나왔다; 一群青年擁著一位老師傅走出來
■ 둘러싸 호위하다; 圍護
■ (많은 사람들이) 둘러싸고 구경하다; 圍觀
■ 둘러싸고 때리다; 圍毆
■ 둘러싸고 지키다; 【문어】拱衛 =拱護
■ (떼지어) 둘러싸다; 擁簇 =簇擁
■ (마당 따위를) 둘러싼 담; 圍垣
■ (집·정원 등을) 둘러싼 담; 圍牆
■ 둘러싼 성벽; 四壁
(3)圍繞 wéirào.
■ 모두들 당면한 생산 문제를 둘러싸고 많은 의견들을 내놓았다; 大家圍繞著當前生產問題提出很多意見