무엇
讀音:무엇漢語翻譯:
[대사](1)什麼 shén‧me. 何 hé. 【속어】么 má. 【방언】啥子 shá‧zi. 舍著 shě‧zhe. 【방언】甚 shèn. 【구어】幹嗎 gànmá.
■ 이것은 무엇이냐?; 這是什麼?
■ 무엇을 압운이라 부르느냐?; 什麼叫押韻?
■ 이것은 무엇이냐, 무슨 쓸모가 있느냐?; 這是什麼東西, 有煞用呢?
■ 무엇 때문에 그를 욕하는가?; 你為什麼罵他呀?
■ 어제 무엇 때문에 안 왔는가?; 你為什麼昨天沒來?
■ 둘 다 손해 볼 것을 무엇 때문에 그리 한참 동안 싸웠느냐?; 你們倆打了半天兩敗俱傷, 這是圖什麼(兒)?
■ 무엇 하실 말씀이 있습니까?; 你有何見教?
■ 그대는 무엇을 생각하고 있는가?; 問君何所思
■ 하지 않는 바가 무엇인가? 무슨 짓인들 못하랴?; 何所不為?
■ 무엇 때문에 하지 않는가?; 為何不為?
■ 무엇을 행복이라고 하는가?; 何謂幸福?
■ 무엇이 안타까워 이러는가?; 何苦這樣?
■ 무엇 때문에 이런 사소한 일에 골머리를 앓고 있느냐?; 你何苦在這些小事上傷腦筋?
■ 일당 독재와 무엇이 다른가?; 何異 * ?
■ 무엇으로 보답하겠는가; 何以報之
■ 무엇으로 나를 가르치는가?; 何以教我?
■ 무엇이 5대주인가?; 何為五大洲
■ 무엇으로 이 원칙을 구체적으로 표현할까?; 何從體現這個原則?
■ 무엇을 하느라고 일찍 오지 않았어; 乾么你不早來?
■ 무엇 하러 나가는가?; 出去幹啥子?
■ 무엇이 어떻든 간에 그에게 열 냥의 돈을 지불하였다; 舍著還了他十兩金子
■ 그게 무엇 대수로울 것 있는가?; 那有甚要緊?
■ 당신은 무엇 하러 이런 말을 하십니까?; 您幹嗎說這些話?
(2)什麼 shén‧me. 色色 sèsè. 【방언】任么 rènmá.
■ 나는 배가 고파서 무엇이든 좀 먹고 싶다; 我餓了, 想吃點兒什麼
■ 먼저 무엇인가 먹고 나서 이야기하자; 先吃點兒么兒再說
■ 요구하는 건 무엇이든지 다 있다; 要么有么
■ 무엇이든 갖추어져 있다; 色色俱全
■ 무엇이든지 좋다; 任么都行
■ 말하고 싶은 것은 무엇이든지 말하라; 有甚說甚
(3)什麼 shén‧me.
■ 무엇! 9시인데 차가 아직 출발하지 않았다고!; 什麼! 九點了, 車還沒有開!