醉生夢死
假名【ゆめうつつにいっしょうをおくる】拼音:zuì shēng mèng sǐ日文解釋:
〈成〉酔生夢死.夢うつつに日々を暮らす.なすところなく意義のない生活を送ること.夢現に一生を送る
相關詞語
- 屈死日文翻譯 無実の罪で死ぬ.無念の死を遂げる.屈死鬼/無念の死を遂げた人
- 垂死日文翻譯 瀕死.死にかけている.垂死掙扎/瀕死のあがき.垂死狀態/瀕死
- 發死日文翻譯 (1)膨らまない.ふわふわしない.ぺしゃんこである.饅頭髮死
- 抵死日文翻譯 〈書〉あくまでも.死んでも.命をかけても.抵死堅守/あくまで
- 扼死日文翻譯 絞め殺す.扼殺[やくさつ]する.締め殺す
- 生老病死日文翻譯 〈成〉仏教で生・老・病・死,つまり生まれること・老いること・
- 凶死日文翻譯 殺される.自殺する.(災難にあって)橫死する.
- 昏死日文翻譯 意識不明(になる).気絶(する).
- 安樂死日文翻譯 安楽死.“優死”“慈悲殺人”ともいう.安樂死 [關]優死/
- 找死日文翻譯 わざと危険を冒す.死を求める.發高燒還要去游泳,簡直是找死/