嘴尖
假名【くちがきつい】拼音:zuǐ jiān日文解釋:
口が悪い.辛辣[しんらつ]である.- 你這孩子就是嘴尖/この子ったら,ほんとうに口の悪い子だ.
- 他這個人嘴尖,說話真刺耳'/あの人は言うことが辛辣で,実に耳が痛い.
口がきつい
相關詞語
- 頂尖日文翻譯 (1)先端.(2)〈機〉センター.死頂尖/デッド・センター.
- 嘴不穩日文翻譯 口が軽い.口が輕い
- 嘴緊日文翻譯 口が堅い.這個人嘴緊,什麼也問不出來/その人は口が堅く,何も
- 冒尖日文翻譯 (冒尖兒)(1)山盛りになる.うず高くなる.給他盛了一碗冒尖
- 嘴子日文翻譯 (1)〈方〉(=嘴(2))口に似たもの.山嘴子/山の端.山の
- 嘴日文翻譯 [GB]5576[電碼]0878∥(1)口.“口”の通稱.『
- 嘴臉日文翻譯 〈貶〉面魂.面構え.顔つき.他動不動就吹鬍子瞪眼,誰見著這副
- 嘴兒日文翻譯 [嘴]-2
- 嘴笨日文翻譯 口下手である.他雖然嘴笨,但是把理由說得很清楚/彼は口下手な
- 嘴饞日文翻譯 (1)口が卑しい.食い意地が張っている.(2)口がおごってい