走漏
假名【うわさをもらす;(ひみつなどを)もらず】拼音:zǒu lòu日文解釋:
(1)(秘密などを)漏らす.- 走漏風聲/秘密を漏らす.
- 從帳面上看,有走漏/帳簿からみると,ごまかしがある.
噂を漏らす;(秘密などを)漏らず 日文字典
相關詞語
- 走邊日文翻譯 (京劇などで)夜間に人目を避けて道を急ぐしぐさ.
- 走扇日文翻譯 戸や窓などの建具が変形するなどしてしっかり締まらなくなる.立
- 走讀日文翻譯 (學校の宿舎に入らないで自宅から)通學する.通學する
- 走黑道日文翻譯 (走黑道兒)暗い道を歩く.(転じて)竊盜や強盜などの悪事をす
- 脫漏日文翻譯 (文字が)抜ける,脫落する.校對時增補了一些脫漏的地方/校正
- 走風日文翻譯 秘密が漏れる.內緒事が人に知れる.他好像已經知道了,難道有人
- 走道兒日文翻譯 〈口〉(=走路)(人が)歩く.道を歩く.這孩子已經會走道兒了
- 江心補漏日文翻譯 〈成〉船が川の真ん中までいってから漏れを繕う.手遅れのたとえ
- 走訪日文翻譯 (1)訪問する.訪ねる.(2)(記者が)取材に行く.記者走訪
- 走腦子日文翻譯 (頭に入れて)考える.頭を働かせる.跟你說了這么多話,你得好