抓住
假名【つかみとる】拼音:zhuā zhù 日文解釋:
(1)しっかりとつかむ.- 一把抓住他的胳膊/ぐいと彼の腕をつかんだ.
- 抓住一點小事做文章/つまらない事をとらえて問題にする.
(2)捕まえる.捕らえる.(3)(人の心を)つかむ,引きつける.- 這齣戲一開場就抓住了觀眾/その芝居は幕を開けるやいなや,すっかり観衆の心をとらえた.
相關詞語
- 保住日文翻譯 (1)安全を保つ.無事に終わる.這個雨如果再下一天,地里的麥
- 停住日文翻譯 停止する.止める.止まる.停住腳步/足を止める.一輛小臥車在
- 吃得住日文翻譯 (⇔吃不住)支えきれる.這座木橋過大卡車也能吃得住/その木橋
- 抓兩頭,帶中間日文翻譯 両端をつかんで中間を引っ張っていく.先進的な部分と後進的な部
- 抓夫日文翻譯 (舊時の軍隊が)強制的に人夫を徴発する.
- 難住日文翻譯 困り果てる.這個問題可把我難住了/その問題にはすっかり參って
- 止不住日文翻譯 止めることができない.止まらない.抑えることができない.眼淚
- 抓賭日文翻譯 賭博犯を検挙する.賭博の手入れをする.賭博に手を入れる
- 拿得住日文翻譯 (⇔拿不住)(1)しっかりとつかんでおける.(2)にらみがき
- 繃不住日文翻譯 固い表情をくずさずにいられない.他看到那張照片,繃不住笑起來