之間
拼音:zhī jiān日文解釋:
〔方位詞〕(1)…の間.二者の間を表し,単獨では用いない.
- 蘇州 S在上海和南京之間/蘇州は上海と南京の間にある.
- 兩棟樓房之間有一道矮牆/二つのビルの間に低い塀がある.
- 春夏之間/春と夏の境目.
- 元旦 Y和春節之間我打算到桂林 G去一趟/元旦から春節にかけて,私は桂林に一度行ってくるつもりです.
- 彼此之間/お互いの間.
- 兩者之間有一定內在聯繫/二者の間には一定の內的関連がある.
- 室溫保持在二十二度到二十四度之間/室溫は22度と24度の間を保っている.
- 眨眼之間/またたく間.
- 轉瞬之間/一瞬間.
- 說話之間就做好了/話しているうちにできあがった.
- 忽然之間/たちまちのうちに.
- 突然之間/いきなり.⇒ zho1ngjia1n 【中間】
1.~の間
2.~のうちに.瞬間.一瞬 日文字典
相關詞語
- 間日文翻譯 [GB]2868[電碼]7035(1)(間兒)すきま.間.乘
- 其間日文翻譯 (1)(ある場所をさす)その間.その中.這是松樹林,但也有一
- 日間日文翻譯 〈書〉晝間.日中.晝間
- 單人房間日文翻譯 (ホテルの)シングル・ルーム.略して“單間”ともいう.シング
- 開間日文翻譯 (1)(舊式家屋の)間取り.單開間/ひと間だけの部屋.雙開間
- 人間日文翻譯 この世.人間の住む世界.現実の社會.世間.日本語の「人間」の
- 席間日文翻譯 席上.席間還談到了修建水庫的問題/その席で貯水池建造の問題に
- 忽然間日文翻譯 (=忽然)突然.思いがけなく.他正要寫信,忽然間電燈滅了/彼
- 之一日文翻譯 …の一つ.這是他提出的意見之一/これが彼の出した意見の一つだ
- 中間日文翻譯 (中間兒)〔方位詞〕真ん中.中心.間.中ほど.中間(の).場