朝不保夕
假名【きけんがせまっている】拼音:zhāo bù bǎo xī日文解釋:
〈成〉朝[あした]に夕べを保ちがたし.情勢が緊迫しているさま.- 氣息奄奄,朝不保夕/気息奄々[えんえん]として最期を待つばかりである.
危険が迫っている 日文字典
相關詞語
- 朝聖日文翻譯 〈宗〉聖地を巡禮する.霊地に詣でる
- 朝暉日文翻譯 朝日(の光).
- 朝霞日文翻譯 朝焼け.朝霞[あさがすみ].朝やけ
- 朝夕日文翻譯 〈書〉(1)朝夕.毎日.常に.絶えず.朝夕思慕/朝な夕な思い
- 危在旦夕日文翻譯 〈成〉危険が目の前に迫っている.生命危在旦夕/瀕死狀態である
- 朝露日文翻譯 〈書〉朝露.はかないもののたとえ.短い命;朝露
- 旦夕日文翻譯 〈書〉旦夕[たんせき].時間が切迫するたとえ.危在旦夕/危険
- 朝鮮日文翻譯 朝鮮.“朝鮮民主主義人民共和國C”の略.首都は“平壤P”(ピ
- 朝覲日文翻譯 (1)〈書〉(君主に)拝謁する.(2)(信徒が聖地・聖像を)
- 朝歡暮樂日文翻譯 朝な夕な歓楽にふける.朝な夕なに楽しむ