糟錢兒
拼音:zāo qián ér日文解釋:
〈口〉金銭をけなしていう言葉.- 他老子給他留下幾個糟錢兒/彼のおやじは彼に少しばかりの腐れ金を殘した.
糟錢兒 歡迎訪問字典網
相關詞語
- 寵兒日文翻譯 寵児[ちょうじ].お気に入り.けなす意味に用いられることが多
- 手指頭肚兒日文翻譯 〈口〉指の腹.
- 本主兒日文翻譯 (1)本人.我不是本主兒,跟我說也沒用/私は本人ではないから
- 攤兒日文翻譯 【攤子】屋台.露店[關](量)個
- 煙鍋兒日文翻譯 〈方〉キセルの雁首[がんくび].(転じて)キセル.“菸袋鍋兒
- 小嬸兒日文翻譯 夫の弟嫁.義弟の嫁.
- 茶味兒日文翻譯 お茶の香り.這種茶沖兩次茶味兒才出來/このお茶は2服目からよ
- 一塊兒日文翻譯 (1)同じ場所.話し言葉に用いる.他們倆住在一塊兒/あの二人
- 刀把兒日文翻譯 (1)刀のつか.刃物の柄.〈喩〉権力.(2)〈方〉(脅迫の)
- 露餡兒日文翻譯 ぼろが出る.しっぽを出す.秘密がばれる.“漏餡兒”とも書く.