引子
假名【ほったん;はしがき】拼音:yǐn zǐ日文解釋:
(1)舊劇で主要人物が登場するとき,節をつけて唱える短い獨白.(2)〈音〉前奏.
(3)〈喩〉(文章の)前置き,序説.(話の)前置き,まくら.前口上.
- 我說的只是個引子,請大家進一步討論/私が述べたのはただの前置きです,みなさんはさらに議論してください.
発端;端書き
相關詞語
- 鑽門子日文翻譯 〈口〉有力筋に取り入る.手づるを探す.
- 出門子日文翻譯 〈方〉嫁に行く.嫁入りする.嫁にいく
- 氈子日文翻譯 毛氈[もうせん].フェルト.炕氈子/オンドルの上に敷く毛氈.
- 耍嘴皮子日文翻譯 (1)〈貶〉弁舌を振るう.口に任せてしゃべりまくる.減らず口
- 哪門子日文翻譯 〈口〉(反語の口調で理由がないことを表す)どうして.…するや
- 刀子日文翻譯 〈口〉小刀.ナイフ.『量』把.小刀;
- 老子日文翻譯 (1)〈口〉父.おやじ.(2)おれさま.怒ったり冗談を言う場
- 綢子日文翻譯 繻子[しゅす].薄くて柔らかい絹織物.1.薄く柔らかい絹織物
- 頂子日文翻譯 (1)あずま屋・塔・駕籠[かご]などのてっぺんの飾り.(2)
- 稻子日文翻譯 〈口〉〈植〉イネ.稲