一念之差
拼音:yī niàn zhī chà日文解釋:
〈成〉最初のちょっとした心得違いや誤った考え(が重大な結果をもたらす).- 由於一念之差而鑄成了大錯/ちょっとした心得違いから大きな過ちを犯してしまう.
[成]順調に運んでいた事柄をちょっとした心得違いで損ねてしまうこと
相關詞語
- 一條龍日文翻譯 〈喩〉(1)行列.高速公路出入口處汽車排成了一條龍/インター
- 一相情願日文翻譯 〈成〉(相手をかまわない)獨りよがりの考え.一方的な願望.一
- 一旦日文翻譯 (1)一朝.一日.半生藏書,毀於一旦/半生かかってためた蔵書
- 一見鍾情日文翻譯 〈成〉一目ぼれをする.一目惚れする
- 一句話日文翻譯 (1)ひと言.言葉.(2)ひと言で言えば.ひと口に言うならば
- 一步登天日文翻譯 〈成〉一足飛びに最も高い水準に達すること.いきなり出世するこ
- 一言抄百總日文翻譯 〈成〉【一言以蔽之】
- 一絲一毫日文翻譯 〈成〉一分一厘.ごくわずか.沒有一絲一毫的差別/寸分違わない
- 一人得道,雞犬升天日文翻譯 一人が権勢を得ると,その一族郎黨までも出世する.
- 一日之雅日文翻譯 〈成〉交際がきわめて淺いこと.“雅”は「交際」「交わり」の意