言過其實
假名【おおげさなはなし】拼音:yán guò qí shí日文解釋:
〈成〉話が誇大で実際とかけ離れている.大げさに言う.- 他講的話有些言過其實,不可完全相信/彼の言うことは少し大げさなので,そのまま信じるわけにはいかない.
大袈裟な話
相關詞語
- 言之無物日文翻譯 〈成〉文章や言論の中身が空っぽであること.
- 言詞日文翻譯 言葉.言詞懇切/言葉に真心がこもっている.言詞過激/言葉が度
- 茁實日文翻譯 〈方〉丈夫である.壯健である.茁實的胳膊/がっしりした腕.小
- 言為心聲日文翻譯 〈成〉言葉は心の表れである.言葉は心の表われである
- 壓壓實實日文翻譯 (壓壓實實的)入れ物に物がいっぱい詰めてあるさま.壓壓實實一
- 核實日文翻譯 事実を確かめる.產量核實以後再上報/生産高は事実を確かめてか
- 實實日文翻譯 実に.まことに.ほんとうに.實實不敢當/まことに恐れ入ります
- 言人人殊日文翻譯 〈成〉各人の言うことがみなまちまちである.人によってその意見
- 故實日文翻譯 〈書〉歴史上の事実.古い事柄.他在報告中引證了許多古今中外的
- 從實日文翻譯 事実のとおり.你要從實招來/包み隠さず白狀しろ.