息事寧人
拼音:xī shì níng rén日文解釋:
〈成〉(1)調停に入って爭いをしずめ,雙方を落ち著かせる.
(2)折れ合って事を穏便に解決する.
- 他以息事寧人的口氣說,不必和他們打交道了/彼は穏やかな口調で,もう彼らと付き合うなと言った.
調停して雙方を落ち著かせる
相關詞語
- 私人日文翻譯 (1)私有の.個人(の).個人的に.私人企業/私営企業.私人
- 要人日文翻譯 要人.重要な地位にある人.政府要人/政府の要人.重要な地位に
- 眾人日文翻譯 (=大家)みんな.只要眾人一條心,事情就好辦了/みんなが心を
- 捨己為人日文翻譯 〈成〉人のために自分の利益を犠牲にする.捨己為人忘我犧牲的精
- 讓人日文翻譯 (1)人に譲る.人に…をさせてあげる.(2)人を許す.大目に
- 場面人日文翻譯 応対にたけた人.交際上手.社交家.
- 明眼人日文翻譯 見識のある人.具眼の士.目利き.
- 行人日文翻譯 道を行く人.通行人.行人走便道/通行人は歩道を歩くこと.通行
- 後發制人日文翻譯 〈成〉まず一歩譲って有利な立場を占めることによって相手を制す
- 接班人日文翻譯 〈喩〉後継者.後継ぎ.兒童是國家建設的接班人/子供は國家建設