幸
假名【さいわい;おかげで】拼音:xìng日文解釋:
[GB]4850[電碼]1630(1)幸せである.幸福である.
- 榮幸/幸せである.光栄である.
- 勿推為幸/辭退なさらなければ幸いです.
- 慶幸/喜び祝う.
- 欣幸/喜ぶ.
- 幸災樂禍.
- 幸勿推卻/どうかご辭退なさらないように.
- 幸虧.
- 幸存/幸いに生き殘る.幸いに殘る.
- 幸免.
- 幸未成災/幸い災害までに至らなかった.
- 寵幸/寵愛する.
- 得幸/寵愛される.お気に入りになる.
- 巡幸/巡幸する.
【熟語】薄幸,不幸,僥幸,天幸,萬幸,喜幸
幸い;お陰で
相關詞語
- 幸得日文翻譯 〈方〉幸いに.運よく.おかげで.いい具合に.幸得你來催他,不
- 幸進日文翻譯 〈書〉幸いに昇進する.幸運に恵まれて官位を得る.
- 倖存日文翻譯 幸いにして生き殘る.倖存者/生存者.
- 幸會日文翻譯 〈套〉得難い出會い.咱們今天見面真可謂幸會了/きょうお目にか
- 幸好日文翻譯 〔副詞〕(=幸虧)運よく.都合よく.幸好天黑,要不就給他們發
- 幸運兒日文翻譯 幸運児.幸運に恵まれた人.幸運児
- 幸災樂禍日文翻譯 〈成〉他人の災難を見て喜ぶ.他人の不幸を願う.他人の災いを喜
- 幸虧日文翻譯 〔副詞〕幸いなことに.幸いにも.運よく.都合よく.主語の前に
- 幸運日文翻譯 (1)幸運.よいめぐり合わせ.他有機會去留學,大家都羨慕他的
- 幸甚日文翻譯 幸甚である.甚だ幸いである.甚だ幸いである