相當
假名【そうとうする】拼音:xiāng dāng日文解釋:
(1)相當する.匹敵する.- 旗鼓相當/実力が伯仲する.
- 年紀相當/年齢に大差がない.
- 他一年完成了相當於五年的工作量/彼は1年で5年分の仕事を成し遂げた.「AはBに匹敵する」は話し言葉では“A相當B”よりも“A相當於B”の形で用いることが多い.
- 尚未找到相當的工作/まだ適當な仕事を見つけていない.
- 老想不出相當的例句來/適當な例文をなかなか思いつかない.
- 那個人相當好/あの人はなかなかいい人だ.
- 這是個相當複雜的問題/これは相當複雑な問題だ.
- 這本書寫得相當有意思/この本はかなりおもしろい.
相當する
相關詞語
- 相識日文翻譯 (1)知り合う.我跟他不大相識/私は彼をあまりよく知らない.
- 相中日文翻譯 見て気に入る.這幾張畫你相中了哪張,就拿哪張好了/これらの絵
- 相迎日文翻譯 出迎える.擺隊相迎/列を作って出迎える.歓迎する
- 相成日文翻譯 互いに補足する.互いに補完する.相反相成/互いに反していなが
- 相敬如賓日文翻譯 〈成〉夫婦が互いに客人のように尊敬し合う.夫婦の仲が非常にい
- 相較日文翻譯 比べ合わせる.兩者相較/両者を比べ合わせる.重工業與輕工業相
- 噹噹日文翻譯 物を質に入れる.
- 相提並論日文翻譯 〈成〉同列に論じる.同等に見る.同一視する.否定文に用いるこ
- 相似日文翻譯 似ている.似通っている.這兩個人年貌相似/この二人は年格好も
- 擔當日文翻譯 (責任をもって)引き受ける.請け合う.一個人做事要有擔當/だ