聽說
假名【きくところでは...】拼音:tīng shuō日文解釋:
(1)(人が言っていることを)耳にしている.(…と)聞いている.聞くところによると…だ.(a)述語になる.
- 你聽說過張國維 ZG這個人沒有?/君は張國維という人のことを聞いたことがありますか.
- 孩子們都聽說過孫悟空 SW大鬧天宮的故事/子供たちはみな孫悟空天宮を騒がすという話を聞いたことがある.
- 這件事我已經聽說過好幾遍了/その事はもうなんべんも聞きました.
- 聽說他已經去成都了/彼はすでに成都へ行ったそうだ.
- 聽說老李到上海去了/李さんは上海へ行ったそうだ.
- 我聽說他這兩天就要到這裡來了/聞くところによれば,彼は近いうちにここに來るそうだ.
- 老王這個人聽說很能幹/王さんという人はなかなかのやり手だそうだ.
- 展覽會聽說已經結束了/展覧會はもう終わったそうだ.⇒【據說】
- 這孩子可聽說了/この子はよく言うことを聞く.
- 小紅這孩子太不聽說了/紅ちゃんはひどく聞き分けのない子だ.
聞くところでは...
相關詞語
- 就說日文翻譯 【就算】
- 一說日文翻譯 (一說兒)一説(には).一說地球上從來沒有過這種生物/一説に
- 論說日文翻譯 (1)論説.論說體/論説體.(2)(=論理(2))理屈から言
- 聽裝日文翻譯 〈方〉缶詰.缶入り.聽裝奶粉/缶入りの粉ミルク.
- 雜說日文翻譯 (1)いろいろな説.雜說不一/いろいろと取り沙汰されている.
- 不用說日文翻譯 〈口〉言うまでもない.言う必要がない.もちろんである.不用說
- 聽寫日文翻譯 書き取り(をする).教師讓學生聽寫/先生が生徒に書き取りをさ
- 章回小說日文翻譯 章回小説.中國の古い長編小説のこと.全作品を回に分け,各回に
- 演說日文翻譯 演説(する).競選演說/選挙演説.發表演說/演説をする.演説
- 聽喝日文翻譯 〈方〉人の言うとおりにする(なる).“聽呵兒”ともいう.你說