失當
假名【だとうをかく】拼音:shī dàng日文解釋:
當を失する.當を得ない.不適當である.- 措施失當/やり方が當を得ない.
- 處理失當/処理がまちがっている.
妥當を欠く失當
相關詞語
- 失敬日文翻譯 〈套〉(あいさつで)失敬する.失禮する.お見それする.啊,原
- 失足日文翻譯 (1)足を滑らす.足を踏み外す.失足跌倒/足を滑らせて転ぶ.
- 停當日文翻譯 ととのう.完成する.できあがる.沒出三天就一切準備停當,下手
- 失寵日文翻譯 寵愛[ちょうあい]を失う.愛想を盡かされる.深恐失寵於主人/
- 失蹤日文翻譯 失蹤する.行方不明になる.把失蹤的小孩兒找回來了/迷子になっ
- 失業日文翻譯 失業する.失業者/失業者.『日中』中國國內で職業についていな
- 失單日文翻譯 (警察に出す)盜難・遺失物屆.
- 押當日文翻譯 (1)質に入れる.他過去常去押當/彼は昔よく質屋通いをしたも
- 勾當日文翻譯 事柄.『注意』よくない事をさしていう.と発音することもある.
- 滿滿當當日文翻譯 (滿滿當當的)〈口〉あふれるほどいっぱい.“滿噹噹”ともいう