生拉硬拽
日文翻譯:
(1)無理やりに人を引っ張って自分の思うようにさせる.- 生拉硬拽地把他弄到自己公司里去了/有無を言わさずに彼を自分の會社へ引き抜いた.
- 你的解釋完全是生拉硬拽,沒有絲毫說服力/君の説明はまったくのこじつけで,少しも説得力がない.
(人などを)無理矢理引っ張ってくる.こじつけに引用する
生拉硬拽漢語解釋:
生拉硬拽的意思 ∶按主觀願望辦事而不管別人的意願或客觀的條件是否允許 ∶比喻牽強附會評論
贊
糾錯
猜你喜歡:
- 馬拉犁的日文翻譯
- 馭手的日文翻譯
- 牧的日文翻譯
- 縱橫家的日文翻譯
- 血淋淋的日文翻譯
- 白雲石的日文翻譯
- 挨著的日文翻譯
- 操切的日文翻譯
- 絕對零度的日文翻譯
- 葡萄紫的日文翻譯
- 合唱的日文翻譯
- 調皮的日文翻譯
- 山崖的日文翻譯
- 耐用的日文翻譯
- 滸的日文翻譯
{{item.username}}
{{@item.content}}{{if item.fback}}
管理員回覆:{{item.fback}}
{{/if}}