閃
假名【きらきらする】拼音:shǎn日文解釋:
[GB]4133[電碼]7026(1)よける.避ける.どく.隠れる.
- 閃開/よける.どけ.
- 閃過去/ぶつからないようによけて通る.やり過ごす.
- 閃在樹後/木の陰に隠れる.
- 往旁邊一閃/ちょっとわきへよける.
- 他腳下一滑,閃了閃,差點兒跌倒/彼は足もとが滑って體がちょっとふらつき,危うく倒れるところだった.
- 閃了腰/腰の筋をちがえた.
- 猛一扭頭,脖子閃了/いきなり振り向いたら首の筋をちがえてしまった.
- 打閃/稲妻が光る.
- 燈光一閃/明かりがちらっと見えた.
- 星光閃閃/星の光がちらちらする.
- 一道強烈弄球各閃評客淬倉/強い白光がぴかっと光って目がくらんだ.
- 兩眼閃著光/両眼をきらきらさせている.
- 門開處,閃進一個人來/門を開けたとたん一人の人がさっと入ってきた.
- 這些話一閃又出現在他心頭/これらの言葉がまたしてもさっと彼の頭に浮かんできた.
- 出發時我們一定來叫你,不會故意把你閃下/出発するときは必ず呼びにくる,置いてきぼりを食わすようなことはしない.
身をかわす
相關詞語
- 閃躲日文翻譯 【躲閃】身をかわす
- 閃道日文翻譯 道をあける.車過來了,閃道! /車が來た,そこをどけ.道を空
- 閃石日文翻譯 〈鉱〉角閃石.“角閃石”ともいう.
- 閃閃日文翻譯 きらきら.ぴかぴか.閃閃發光/きらきらと光る.閃閃的紅星/ぴ
- 閃亮日文翻譯 (閃亮兒)(1)光がきらめく.(2)ほんのりと明るい.天閃亮
- 閃念日文翻譯 ある考えがちらっと心に浮かぶ.ちょっと頭にひらめく考え.
- 閃失日文翻譯 (意外な)事故,まちがい.搬運炸藥時可不能有閃失/爆薬を運搬
- 閃開日文翻譯 (かたわらに)よける,避ける.(身を)かわす.閒人閃開!/用
- 閃電日文翻譯 〈気〉稲妻(が走る).稲光(がする).『量』道.像閃電一般/
- 閃電戰日文翻譯 【閃擊戰】電撃戦