三十六計,走為上計
拼音:sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì日文解釋:
〈成〉三十六計逃げるにしかず.どうしようもなくなれば逃げ出すのが最上の方法である.“三十六策,走為上策”ともいう.相關詞語
- 商計日文翻譯 相談する.打ち合わせる.
- 合計日文翻譯 合計(する).全部で.你合計一下,咱們收入了多少錢?/ちょっ
- 三角褲日文翻譯 パンティー.ブリーフ.短いパンツ.『量』條.
- 分光計日文翻譯 〈物〉分光計.
- 三春柳日文翻譯 〈植〉(=檉柳)ギョリュウ(御柳).1.[植]ギョリュウ3.
- 定計日文翻譯 計畫を定める.計略を立てる.
- 家計日文翻譯 〈書〉家計.暮らし.生計.『発音』と軽聲で読む場合もある.生
- 三角楓日文翻譯 〈植〉トウカエデ.“椏楓”ともいう.
- 三心二意日文翻譯 〈成〉決心がつかずにためらうこと.優柔不斷.就這樣辦吧,別三
- 三面紅旗日文翻譯 三つの赤旗.中國共産黨が1958年に制定した社會主義建設の総