日子
假名【ひぐらし;にっすう】拼音:rì zi日文解釋:
(1)日.期日.- 日子還沒定下來/期日はまだ決まっていない.
- 離結婚的日子只有兩個星期了/結婚の日までわずか2週間となった.
- 他們到北京去有些日子了/彼らが北京に行ってからだいぶ日がたっている.
- 這些日子你做什麼啦?/最近何をしておいでですか.
- 前些日子他出差去了/數日前に彼は出張した.
- 小兩口的日子過得真甜/若夫婦の暮らしはほんとうに楽しそうだ.
- 像你這樣四處借債籌辦婚禮,那婚後的日子可怎么過?/君みたいにあちこちから借金して結婚式を挙げたら,結婚後はどうやって生活するんだ.
- 靠自己的勞動過日子/自分の稼ぎで暮らしを立てる.
日暮し;日數
字典網
相關詞語
- 甸子日文翻譯 〈方〉放牧地.
- 館子日文翻譯 食堂.飲食店.料理屋.下館子/食堂で食事をする.吃館子/料理
- 雀子日文翻譯 〈方〉【雀斑】
- 農家子日文翻譯 農家の生まれ.農家の子供.
- 煙鍋子日文翻譯 キセルの雁首[がんくび].パイプのたばこを詰めるところ.“煙
- 慢中子日文翻譯 〈物〉遅い中性子.“熱中子”ともいう.
- 蘇州碼子日文翻譯 昔,帳面をつけるのに用いた橫書きの數字.“草碼”ともいう.
- 果子日文翻譯 果実.果物.樹上結了很多果子/木にたくさんの果実がなった.果
- 愛戴高帽子日文翻譯 〈喩〉人からお世辭を言われるのが好きである.おだてに乗りやす
- 雙身子日文翻譯 〈口〉妊婦.看來她是個雙身子/彼女は身重のようです.