認輸
假名【じぶんのまけだとみとめる】拼音:rèn shū日文解釋:
敗北を認める.かぶとを脫ぐ.降參する.- 連贏了你三盤棋,你該認輸了吧/3局たて続けに君を負かしたのだから,もうかぶとを脫いでもいいだろう.
- 我認輸了/參った.私の負けだ.
- 說謊的人總是要在事實面前認輸的/うそをつく者はいずれ事実の前でかぶとを脫ぐものだ.
自分の負けだと認める
相關詞語
- 捐輸日文翻譯 〈書〉(=捐獻)獻納する.寄付する.捐輸巨萬/巨額の金を寄付
- 伏輸日文翻譯 失敗を認める.降參する.“服輸”とも書く.他一再失敗,也只好
- 認罰日文翻譯 処罰されることを承知する.這事怪我,我認罰/これは私が悪かっ
- 服輸日文翻譯 【伏輸】失敗を認める
- 認日文翻譯 [GB]4047[電碼]6126(1)見て知る.見分ける.認
- 認不是日文翻譯 まちがいを認める.謝罪する.人家認不是就得了/人が謝ったらも
- 認人兒日文翻譯 (1)(赤ん坊が)人の容貌や聲を見分ける.這孩子才三個多月,
- 認賊作父日文翻譯 〈喩〉敵を味方と取り違える.敵に仕える.
- 認明日文翻譯 はっきり見分ける.認明假冒/にせ物を見分ける.
- 灌輸日文翻譯 (1)水を引き入れる.將河水灌輸到田地里/川の水を田畑に引き