啟示
拼音:qǐ shì日文解釋:
啓発(する).啓示(する).諭し示す(こと).- 聽了這次報告後,使我得到了很大的啟示/この報告を聞いて,たいへん啓発されるところがあった.
- 這話給了我一個很大的啟示/この話は私を大いに啓発してくれた.
- 他還啟示人們,不應該迷信古書上的道理,而應該重視客觀事實,重視實驗和實踐/彼はさらに,古い書物の考え方を盲信せず,客観的な事実を重視すべきこと,実験と実踐を重視すべきことを人々に教えた.
(1)“啟示”は名詞として用いられることが多い.“啟發”は動詞としても名詞としても用いられる.
(2)“啟示”は普通,名詞の修飾語にはならない.“啟發”はしばしば名詞を修飾するが,その場合には“啟發性”(啓発的),“啟發式”(啓発式)などの形も多くみられる.
(3)“啟示”が物事の道理を直接明示する方式で相手を啓発するのに対し,“啟發”は結論や解答を直接提示することはせず,あくまでも相手に自分で考えさせる方式で啓発することをいう.
啟發(する).啟示(する)
相關詞語
- 啟明日文翻譯 〈天〉明けの明星.金星(の舊稱).“啟明星 Q”ともいう.
- 啟蒙日文翻譯 〈書〉(1)初心者に入門の知識を與えること.啓蒙(する).哲
- 示日文翻譯 [GB]4230[電碼]4355示す.表示する.告示/告示(
- 請示日文翻譯 (上役に)伺いを立てる,指図を抑ぐ.這件事須請示上級後才能決
- 啟閉日文翻譯 開けることと閉めること.開閉.機械・ドア・窓などについていう
- 回示日文翻譯 他人からの返書を敬っていう.敬待回示/お返事をお待ちしており
- 表示日文翻譯 (1)(ことば・行為で)表す,示す.表示關切/心遣いを見せる
- 暗示日文翻譯 (1)暗示(する).それとなく示す.他用眼睛暗示我,讓我走開
- 啟發日文翻譯 啓発(する).示唆(する).導く.教え(る).事理を説き明か
- 曉示日文翻譯 〈書〉はっきりと知らせる.説明する.