明亮
日文翻譯:
(1)(光線が)明るい.- 這間屋子很明亮/この部屋はとても明るい.
- 寬敞而明亮的廠房/広くて明るい工場.
- 我被她那明亮的大眼睛迷住了/私は彼女のあのきらきら光る大きな目に魅了された.
- 知道了這件事的來龍去脈,他才覺得心裡明亮了/このことの経緯を知って,彼はやっと心の中がすっきりした.
(1)“明亮”は“黑暗”に対していい,光線・明かり・炎の明るさとか窓や室內の明るさなどについて用いることが多い.“明朗”は“陰暗”に対していい,戸外の天気・空の色合いなどについて用いることが多い.
(2)“明朗”には「朗らかである」「はっきりしている」などの意味もあり,人の態度・性格・考え方・気持ちなどに用いることができるが,“明亮”はこのように用いることはできない.
1.明るい
2.きらきらと光る
3.はっきりする
[關](反)黑暗