來回
假名【おうふく】拼音:lái huí日文解釋:
(1)往復する.- 來回票/往復の切符.
- 從北京到天津 T,一天可打兩個來回兒/北京から天津までは日に2往復できる.
- 他在站台上來回走著,焦急地等待著列車的到達/彼はホームで行ったり來たりして列車の到著を待ちこがれている.
往復
相關詞語
- 來日方長日文翻譯 〈成〉これからまだ先が長い.事を成し遂げる時間が十分にある.
- 來路日文翻譯 來歴.由來.對來路不明的人要提高警惕/身元のはっきりしない者
- 來人兒日文翻譯 〈方〉(商取引・賃貸借などの)仲介人,周旋人.
- 來勢日文翻譯 (動作や物事の現れる)勢い.來勢很猛/すごい勢いで向かってく
- 巡迴日文翻譯 (一定の経路に従って)巡迴する,回り歩く.巡迴展覽/巡迴展覧
- 扳回日文翻譯 挽回する.(得點を)取り返す,奪回する.A隊下半場扳回兩分,
- 來曆日文翻譯 來歴.いわれ.由來.由緒.說明來歷/由來を説明する.日子長了
- 來年日文翻譯 〈俗〉來年.普通は“明年”という.今年不行,來年再說/今年だ
- 調回日文翻譯 (派遣先から)呼び戻す.召還する.
- 來電日文翻譯 (1)屆いた電報.來電.三月十七日來電悉/3月17日付のご來