拉扯
假名【とりあげる】拼音:lā chě日文解釋:
〈口〉(1)(自分の方に)引っ張る.(人を)引きとめる.
- 別拉扯我,讓我走/私を引きとめないで,行かせてください.
- 屎一把,尿一把,大媽才把你拉扯大/おむつのときから,おばさんは苦労してようやくおまえを育てあげたのだ.
- 多虧大家拉扯他,這才救了他的急/みんなが面倒をみてくれたおかげで,やっと彼は急場を救われた.
(5)巻き添えにする.巻き込む.
- 個人做的事個人承當,不要拉扯別人/自分でやったことは自分で責任を持ち,他人を巻き添えにしてはいけない.
- 病人正睡覺呢,別在那兒拉扯了/病人が眠っていますので,そこでおしゃべりをするのはやめてください.
取り上げる